menu
Tatoeba
language
Εγγραφή Σύνδεση
language Ελληνικά
menu
Tatoeba

chevron_right Εγγραφή

chevron_right Σύνδεση

Εξερεύνηση

chevron_right Εμφάνιση τυχαίας φράσης

chevron_right Εξερεύνηση ανά γλώσσα

chevron_right Εξερεύνηση με βάση τον κατάλογο

chevron_right Εξερεύνηση ανά ετικέτα

chevron_right Εξερεύνηση ηχητικών αρχείων

Κοινότητα

chevron_right Τοίχος

chevron_right Λίστα όλων των μελών

chevron_right Γλώσσες των μελών

chevron_right Φυσικοί ομιλητές

search
clear
swap_horiz
search

Φράση νº2076685

info_outline Metadata
warning
Η φράσης σας δεν προστέθηκε επειδή η ακόλουθη ήδη υπάρχει.
Φράση #{{vm.sentence.id}}, — ανήκει στον χρήστη {{vm.sentence.user.username}} Φράση #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Αυτή η φράση ανήκει σε ντόπιο ομιλητή.
warning Αυτή η φράση δεν είναι αξιόπιστη
content_copy Αντιγραφή φράσης info Μετάβαση στην σελίδα φράσεων
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Μεταφράσεις
Αποσύνδεση αυτής της μετάφρασης link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Η υπάρχουσα φράση #{{::translation.id}} έχει προστεθέι ως μετάφραση.
edit Επεξεργασία αυτής της μετάφρασης
warning Αυτή η φράση δεν είναι αξιόπιστη
content_copy Αντιγραφή φράσης info Μετάβαση στην σελίδα φράσεων
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Μεταφράσεις μεταφράσεων
Αποσύνδεση αυτής της μετάφρασης link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Η υπάρχουσα φράση #{{::translation.id}} έχει προστεθέι ως μετάφραση.
edit Επεξεργασία αυτής της μετάφρασης
warning Αυτή η φράση δεν είναι αξιόπιστη
content_copy Αντιγραφή φράσης info Μετάβαση στην σελίδα φράσεων
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Λιγότερες μεταφράσεις

Σχόλια

Δεν υπάρχουν σχόλια προς στιγμήν

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Αρχεία καταγραφής

Αυτή η φράση είναι πρωτότυπη και δεν προέκυψε από μετάφραση.

Vous ne perdez pas du temps.

προσθήκη από Amastan, την 12 Δεκεμβρίου 2012

σύνδεση από Amastan, την 12 Δεκεμβρίου 2012

σύνδεση από Amastan, την 12 Δεκεμβρίου 2012

σύνδεση από Amastan, την 12 Δεκεμβρίου 2012

σύνδεση από Amastan, την 12 Δεκεμβρίου 2012

σύνδεση από marafon, την 22 Ιουνίου 2013

Vous ne perdez pas de temps.

επεξεργάστηκε από Amastan, την 26 Σεπτεμβρίου 2013

#3034616

σύνδεση από nimfeo, την 7 Φεβρουαρίου 2014

#3034616

αποσύνδεση από , την 20 Ιανουαρίου 2015

σύνδεση από Horus, την 20 Ιανουαρίου 2015

#3898744

σύνδεση από Guybrush88, την 27 Φεβρουαρίου 2015

#3898745

σύνδεση από Guybrush88, την 27 Φεβρουαρίου 2015

#3898747

σύνδεση από Guybrush88, την 27 Φεβρουαρίου 2015

#3898748

σύνδεση από Guybrush88, την 27 Φεβρουαρίου 2015

#3898744

αποσύνδεση από , την 16 Μαρτίου 2015

σύνδεση από Horus, την 16 Μαρτίου 2015

#3898747

αποσύνδεση από , την 16 Μαρτίου 2015

σύνδεση από Horus, την 16 Μαρτίου 2015

#3898748

αποσύνδεση από , την 16 Μαρτίου 2015

σύνδεση από Horus, την 16 Μαρτίου 2015

#3898745

αποσύνδεση από , την 16 Μαρτίου 2015

σύνδεση από Horus, την 16 Μαρτίου 2015

σύνδεση από nimfeo, την 11 Αυγούστου 2015

σύνδεση από madjidoumnia, την 20 Δεκεμβρίου 2021

σύνδεση από madjidoumnia, την 20 Δεκεμβρίου 2021

σύνδεση από madjidoumnia, την 20 Δεκεμβρίου 2021

σύνδεση από Aiji, την 23 Φεβρουαρίου 2023