menu
Tatoeba
language
Рэгістрацыя Уваход
language Беларуская
menu
Tatoeba

chevron_right Рэгістрацыя

chevron_right Уваход

Прагляд

chevron_right Show random sentence

chevron_right Прагляд па мовах

chevron_right Прагляд спісаў

chevron_right Прагляд па цэтліках

chevron_right Прагляд аўдыёзапісаў

Community

chevron_right Сцяна

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Сказ №5113765

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Сказ #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Каментарыі

raggione raggione 5 мая 2016 г. 5 мая 2016 г. у 09:54:29 UTC flag Report link Permalink

Vielleicht liest Du mal den Quick Start Guide, legume.

Klammern als Alternativen in Sätzen sind nicht erwünscht.
Auch nicht zwei Sprachen in einer Zeile.
Lösche bitte die asiatische Sprache aus Deiner Zeile, und wenn Du willst, kannst Du sie als Übersetzung des deutschen Satzes eingeben. Da müsstest Du zuerst auf den deutschen Satz gehen.

Idealerweise sollte man - anfänglich jedenfalls - hauptsächlich Sätze in der Muttersprache eingeben und übersetzen.

Ich sehe schon, das wird ein Himmelfahrstschnellkurs in Tatoeaba. No problem.

cueyayotl cueyayotl 6 мая 2016 г. 6 мая 2016 г. у 05:19:12 UTC flag Report link Permalink

ISO 639-3 BAR

raggione raggione 7 мая 2016 г. 7 мая 2016 г. у 07:39:31 UTC flag Report link Permalink

@legume
Lösche bitte den japanischen Satz aus dieser Satzzeile und gib ihn als eigene Übersetzung des deutsch/wienerischen Satzes wieder ein.
Dann würden beide Sätze nicht nebeneinander, sondern untereinander stehen. Danke.

raggione raggione 7 мая 2016 г. 7 мая 2016 г. у 07:41:27 UTC flag Report link Permalink

@cueyayotl
The tag "Bavarian" does not apply. "Viennese" and "Bavarian" are not the same.
I have removed it. Is that OK?

brauchinet brauchinet 7 мая 2016 г., edited 7 мая 2016 г. 7 мая 2016 г. у 07:49:19 UTC, edited 7 мая 2016 г. у 07:50:04 UTC flag Report link Permalink

In German, there seem to be two two different writings of "Bavarian":
bairisch: all kinds of Upper German (and Austrian) varieties, including of course Viennese
bayerisch: the specific dialect spoken (in some regions) of Bayern

raggione raggione 7 мая 2016 г. 7 мая 2016 г. у 07:53:48 UTC flag Report link Permalink

@legume
Lösche bitte den japanischen Satz aus dieser Satzzeile und gib ihn als eigene Übersetzung des deutsch/wienerischen Satzes wieder ein.
Dann würden beide Sätze nicht nebeneinander, sondern untereinander stehen. Danke.

cueyayotl cueyayotl 8 мая 2016 г. 8 мая 2016 г. у 03:34:53 UTC flag Report link Permalink

Thank you Brauchinet. I'm not sure who does the German translation of the Tatoeba Interface, but we will be adding 'Bavarian' soon, please make sure it is translated into 'Bairisch' and NOT 'Bayerisch', or else there will be more problems in the future :(

raggione raggione 8 мая 2016 г. 8 мая 2016 г. у 04:19:02 UTC flag Report link Permalink

@cueyayotl
Pfirsichbaeumchen does the translation of the interface into German.

Personally I am not very happy about "Bavarian" being added since it leads to confusions. It might be linguistically correct but beside the point for all common native speakers of German if Austrian German will be the bulk of the sentences being put there. At least, I feel, there needs to be some exchange of views before this is done. Also with legume, who might not come back to the project, having had a gruelling first experience of it, if I may say so.

Is there no way of creating Austrian or Viennese? This would make much more sense, in my view.

I'll be away for the day today so no further contributions from my part. But thank you for taking such an interest in the matter.

Ricardo14 Ricardo14 8 мая 2016 г. 8 мая 2016 г. у 04:38:38 UTC flag Report link Permalink

> Is there no way of creating Austrian or Viennese? This would make much more sense, in my view.

If they have an ISO 639-3 code as Bavarian does, no problems. However, SIL does not include codes that easily...they even didn't create a code for Valencian... :/

raggione raggione 24 мая 2016 г., edited 24 мая 2016 г. 24 мая 2016 г. у 09:36:04 UTC, edited 24 мая 2016 г. у 09:44:12 UTC flag Report link Permalink

keine Reaktion - japanischen Vorsatz von legume entfernt und nötige Änderungen am wienerischen Satz vorgenommen (großer Anfangsbuchstabe, Entfernung der Klammer)

no reponse - removed the Japanese from legume's sentence and changed what was needed in the Viennese sentence (capitalised the beginning, removes parantheses)

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Журналы

This sentence was initially added as a translation of sentence #5110387Ich glaube, Tom ist dreißig..

維也納語

added by legume, 5 мая 2016 г.

linked by legume, 5 мая 2016 г.

維也納語 i dengma, da Tommi is (so) dräsk.

edited by legume, 5 мая 2016 г.

#5161867

linked by raggione, 24 мая 2016 г.

I dengma, da Tommi is so dräsk.

edited by raggione, 24 мая 2016 г.

#5161867

unlinked by cueyayotl, 15 чэрвеня 2016 г.