menu
Tatoeba
language
Luo käyttäjätili Kirjaudu sisään
language Suomi
menu
Tatoeba

chevron_right Luo käyttäjätili

chevron_right Kirjaudu sisään

Selaa

chevron_right Näytä satunnainen lause

chevron_right Selaa kielen mukaan

chevron_right Selaa listan mukaan

chevron_right Selaa tunnisteen mukaan

chevron_right Selaa äänitteitä

Yhteisö

chevron_right Seinä

chevron_right Luettelo kaikista jäsenistä

chevron_right Jäsenten kielet

chevron_right Äidinkieliset puhujat

search
clear
swap_horiz
search

Lause nro 1237440

info_outline Metadata
warning
Lausettasi ei lisätty, sillä seuraavanlainen lause on jo tietokannassa.
Lause #{{vm.sentence.id}} – kuuluu käyttäjälle {{vm.sentence.user.username}} Lause #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Tämä on äidinkielisen puhujan lause.
warning Tämä lause ei ole luotettava.
content_copy Kopioi lause info Siirry lausesivulle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Käännökset
Poista linkitys tähän käännökseen link Lisää suoraksi käännökseksi chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Olemassa oleva lause numero {{::translation.id}} on lisätty käännökseksi.
edit Muokkaa tätä käännöstä
warning Tämä lause ei ole luotettava.
content_copy Kopioi lause info Siirry lausesivulle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Käännösten käännökset
Poista linkitys tähän käännökseen link Lisää suoraksi käännökseksi chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Olemassa oleva lause numero {{::translation.id}} on lisätty käännökseksi.
edit Muokkaa tätä käännöstä
warning Tämä lause ei ole luotettava.
content_copy Kopioi lause info Siirry lausesivulle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Vähemmän käännöksiä

Kommentit

BraveSentry BraveSentry 14. marraskuuta 2011 14. marraskuuta 2011 klo 0.58.53 UTC flag Tee ilmoitus link Ikilinkki

frühlingshafter

al_ex_an_der al_ex_an_der 18. marraskuuta 2011 18. marraskuuta 2011 klo 11.50.13 UTC flag Tee ilmoitus link Ikilinkki

Warum dachte ich an Frühlingshaft? Na jedenfalls tausendmal besser als Wohnhaft, Zwang(s)haft oder Einzelhaft.

Tlustulimu Tlustulimu 18. marraskuuta 2011 18. marraskuuta 2011 klo 11.55.52 UTC flag Tee ilmoitus link Ikilinkki

"frühlingshaft" läßt sich aber besser übersetzen. :-)

Metadata

close

Lauseen teksti

Lisenssi: CC BY 2.0 FR

Lokit

Tämä lause on alunperin lisätty lauseen #1237436Super la granda lago ŝvebis printempa odoro. käännöksenä.

Über dem großen See schwebte ein Frühlingshafter Duft.

käyttäjän al_ex_an_der lisäämä, 14. marraskuuta 2011

käyttäjän al_ex_an_der linkittämä, 14. marraskuuta 2011

Über dem großen See schwebte ein frühlingshafter Duft.

käyttäjän al_ex_an_der muokkaama, 18. marraskuuta 2011

käyttäjän Tlustulimu linkittämä, 18. marraskuuta 2011

käyttäjän Tlustulimu linkittämä, 18. marraskuuta 2011

käyttäjän marcelostockle linkittämä, 1. kesäkuuta 2013