menu
Tatoeba
language
Eman izena Hasi saioa
language Euskara
menu
Tatoeba

chevron_right Eman izena

chevron_right Hasi saioa

Arakatu

chevron_right Erakutsi ausazko esaldia

chevron_right Nabigatu hautatutako hizkuntzan

chevron_right Nabigatu hautatutako zerrendan

chevron_right Nabigatu hautatutako etiketetan

chevron_right Arakatu audioa

Komunitatea

chevron_right Horma

chevron_right Kideen zerrenda

chevron_right Kideen hizkuntzak

chevron_right Jatorrizko hiztunak

search
clear
swap_horiz
search

Esaldia #4890150

info_outline Metadata
warning
Ez da zure esaldia gehitu dagoeneko gure bilduman egon badagoelako.
Esaldia #{{vm.sentence.id}} — jabea: {{vm.sentence.user.username}} Esaldia #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Esaldi honen jabetza jatorrizko hiztun baten esku dago.
warning Esaldi hau ez da fidagarri.
content_copy Kopiatu esaldia info Joan esaldiaren orrira
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Itzulpenak
Kendu esteka itzulpen honetan link Egin itzulpen zuzena chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Zegoen #{{::translation.id}} esaldia gehitu egin da itzulpen gisa.
edit Editatu itzulpen hau
warning Esaldi hau ez da fidagarri.
content_copy Kopiatu esaldia info Joan esaldiaren orrira
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Itzulpenen itzulpenak
Kendu esteka itzulpen honetan link Egin itzulpen zuzena chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Zegoen #{{::translation.id}} esaldia gehitu egin da itzulpen gisa.
edit Editatu itzulpen hau
warning Esaldi hau ez da fidagarri.
content_copy Kopiatu esaldia info Joan esaldiaren orrira
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Itzulpen gutxiago

Iruzkinak

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen 2016(e)ko otsailakren 5(a) 2016(e)ko otsailakren 5(a) 23:28:26 (UTC) flag Report link Esteka iraunkorra

Didn't *use?


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #4890100 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

CK CK 2019(e)ko uztailakren 11(a) 2019(e)ko uztailakren 11(a) 00:58:16 (UTC) flag Report link Esteka iraunkorra

There is another audio file here.

https://audio.tatoeba.org/sente...ng/4890100.mp3

Horus Horus 2019(e)ko uztailakren 11(a) 2019(e)ko uztailakren 11(a) 01:00:04 (UTC) flag Report link Esteka iraunkorra

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4890100

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

sortzailea: {{audio.author}} Unknown author

Lizentzia: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Erregistroak

This sentence was initially added as a translation of sentence #4890100.

That didn't use to happen.

CK erabiltzaileak gehitutakoak, 2016(e)ko otsailakren 5(a)

#4890100

CK erabiltzaileak estekatutakoak, 2016(e)ko otsailakren 5(a)

Objectivesea erabiltzaileak estekatutakoak, 2016(e)ko otsailakren 5(a)

tornado erabiltzaileak estekatutakoak, 2016(e)ko otsailakren 5(a)

Pfirsichbaeumchen erabiltzaileak estekatutakoak, 2016(e)ko otsailakren 15(a)

nueby erabiltzaileak estekatutakoak, 2018(e)ko azaroakren 4(a)