menu
Tatoeba
language
Εγγραφή Σύνδεση
language Ελληνικά
menu
Tatoeba

chevron_right Εγγραφή

chevron_right Σύνδεση

Εξερεύνηση

chevron_right Εμφάνιση τυχαίας φράσης

chevron_right Εξερεύνηση ανά γλώσσα

chevron_right Εξερεύνηση με βάση τον κατάλογο

chevron_right Εξερεύνηση ανά ετικέτα

chevron_right Εξερεύνηση ηχητικών αρχείων

Κοινότητα

chevron_right Τοίχος

chevron_right Λίστα όλων των μελών

chevron_right Γλώσσες των μελών

chevron_right Φυσικοί ομιλητές

search
clear
swap_horiz
search

Φράση νº1185286

info_outline Metadata
warning
Η φράσης σας δεν προστέθηκε επειδή η ακόλουθη ήδη υπάρχει.
Φράση #{{vm.sentence.id}}, — ανήκει στον χρήστη {{vm.sentence.user.username}} Φράση #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Αυτή η φράση ανήκει σε ντόπιο ομιλητή.
warning Αυτή η φράση δεν είναι αξιόπιστη
content_copy Αντιγραφή φράσης info Μετάβαση στην σελίδα φράσεων
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Μεταφράσεις
Αποσύνδεση αυτής της μετάφρασης link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Η υπάρχουσα φράση #{{::translation.id}} έχει προστεθέι ως μετάφραση.
edit Επεξεργασία αυτής της μετάφρασης
warning Αυτή η φράση δεν είναι αξιόπιστη
content_copy Αντιγραφή φράσης info Μετάβαση στην σελίδα φράσεων
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Μεταφράσεις μεταφράσεων
Αποσύνδεση αυτής της μετάφρασης link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Η υπάρχουσα φράση #{{::translation.id}} έχει προστεθέι ως μετάφραση.
edit Επεξεργασία αυτής της μετάφρασης
warning Αυτή η φράση δεν είναι αξιόπιστη
content_copy Αντιγραφή φράσης info Μετάβαση στην σελίδα φράσεων
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Λιγότερες μεταφράσεις

Σχόλια

Δεν υπάρχουν σχόλια προς στιγμήν

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

Άδεια: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Αρχεία καταγραφής

This sentence was initially added as a translation of sentence #1159524Comment cela se nomme-t-il ?.

What's it called?

προσθήκη από paula_guisard, την 19 Οκτωβρίου 2011

σύνδεση από paula_guisard, την 19 Οκτωβρίου 2011

σύνδεση από marcelostockle, την 21 Φεβρουαρίου 2012

σύνδεση από shanghainese, την 28 Ιουλίου 2012

σύνδεση από shanghainese, την 28 Ιουλίου 2012

σύνδεση από shanghainese, την 28 Ιουλίου 2012

σύνδεση από BraveSentry, την 29 Ιουλίου 2012

σύνδεση από duran, την 20 Νοεμβρίου 2012

#2855871

σύνδεση από Guybrush88, την 17 Νοεμβρίου 2013

#2855871

αποσύνδεση από , την 20 Ιανουαρίου 2015

σύνδεση από Horus, την 20 Ιανουαρίου 2015

αποσύνδεση από , την 12 Σεπτεμβρίου 2015

σύνδεση από CK, την 6 Δεκεμβρίου 2015

σύνδεση από Ricardo14, την 3 Μαΐου 2016

σύνδεση από Ricardo14, την 3 Μαΐου 2016

σύνδεση από deniko, την 30 Μαΐου 2018

σύνδεση από Thanuir, την 7 Οκτωβρίου 2018

σύνδεση από pastelite, την 5 Ιουνίου 2020

σύνδεση από lbdx, την 9 Φεβρουαρίου 2021

σύνδεση από kiseva33, την 20 Δεκεμβρίου 2022

σύνδεση από mhr, την 23 Δεκεμβρίου 2023