menu
Tatoeba
language
Εγγραφή Σύνδεση
language Ελληνικά
menu
Tatoeba

chevron_right Εγγραφή

chevron_right Σύνδεση

Εξερεύνηση

chevron_right Εμφάνιση τυχαίας φράσης

chevron_right Εξερεύνηση ανά γλώσσα

chevron_right Εξερεύνηση με βάση τον κατάλογο

chevron_right Εξερεύνηση ανά ετικέτα

chevron_right Εξερεύνηση ηχητικών αρχείων

Κοινότητα

chevron_right Τοίχος

chevron_right Λίστα όλων των μελών

chevron_right Γλώσσες των μελών

chevron_right Φυσικοί ομιλητές

search
clear
swap_horiz
search

Φράση νº1237262

info_outline Metadata
warning
Η φράσης σας δεν προστέθηκε επειδή η ακόλουθη ήδη υπάρχει.
Φράση #{{vm.sentence.id}}, — ανήκει στον χρήστη {{vm.sentence.user.username}} Φράση #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Αυτή η φράση ανήκει σε ντόπιο ομιλητή.
warning Αυτή η φράση δεν είναι αξιόπιστη
content_copy Αντιγραφή φράσης info Μετάβαση στην σελίδα φράσεων
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Μεταφράσεις
Αποσύνδεση αυτής της μετάφρασης link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Η υπάρχουσα φράση #{{::translation.id}} έχει προστεθέι ως μετάφραση.
edit Επεξεργασία αυτής της μετάφρασης
warning Αυτή η φράση δεν είναι αξιόπιστη
content_copy Αντιγραφή φράσης info Μετάβαση στην σελίδα φράσεων
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Μεταφράσεις μεταφράσεων
Αποσύνδεση αυτής της μετάφρασης link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Η υπάρχουσα φράση #{{::translation.id}} έχει προστεθέι ως μετάφραση.
edit Επεξεργασία αυτής της μετάφρασης
warning Αυτή η φράση δεν είναι αξιόπιστη
content_copy Αντιγραφή φράσης info Μετάβαση στην σελίδα φράσεων
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Λιγότερες μεταφράσεις

Σχόλια

enteka enteka 7 Φεβρουαρίου 2012 7 Φεβρουαρίου 2012 στις 4:37:54 μ.μ. UTC flag Report link Μόνιμος σύνδεσμος

vendiga > bendiga

jolugaju jolugaju 7 Φεβρουαρίου 2012 7 Φεβρουαρίου 2012 στις 4:53:59 μ.μ. UTC flag Report link Μόνιμος σύνδεσμος

¡Guau!
¡Qué horror de fallo!

Shishir Shishir 2 Σεπτεμβρίου 2015 2 Σεπτεμβρίου 2015 στις 10:47:35 π.μ. UTC flag Report link Μόνιμος σύνδεσμος

Que no lleva tilde en este caso.


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #4486232 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

mervert1 mervert1 2 Σεπτεμβρίου 2015 2 Σεπτεμβρίου 2015 στις 11:02:18 π.μ. UTC flag Report link Μόνιμος σύνδεσμος

Gracias, Shishir. ¡Lo sabía! Pero vacilé y llegué a poner el tilde. Jaja.


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #4486232 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus 2 Σεπτεμβρίου 2015 2 Σεπτεμβρίου 2015 στις 11:30:38 π.μ. UTC flag Report link Μόνιμος σύνδεσμος

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4486232

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

από {{audio.author}} Unknown author

Άδεια: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Αρχεία καταγραφής

This sentence was initially added as a translation of sentence #1234034Dieu te bénisse !.

¡Que Dios te bendiga!

προσθήκη από Shishir, την 13 Νοεμβρίου 2011

σύνδεση από Shishir, την 13 Νοεμβρίου 2011

Que Dios te vendiga.

προσθήκη από jolugaju, την 7 Φεβρουαρίου 2012

σύνδεση από jolugaju, την 7 Φεβρουαρίου 2012

σύνδεση από enteka, την 7 Φεβρουαρίου 2012

Que Dios te bendiga.

επεξεργάστηκε από jolugaju, την 7 Φεβρουαρίου 2012

σύνδεση από alexmarcelo, την 8 Φεβρουαρίου 2012

σύνδεση από marcelostockle, την 27 Μαρτίου 2012

σύνδεση από marcelostockle, την 27 Μαρτίου 2012

σύνδεση από marcelostockle, την 27 Μαρτίου 2012

σύνδεση από marcelostockle, την 27 Μαρτίου 2012

¡Que Dios te bendiga!

επεξεργάστηκε από Guybrush88, την 3 Σεπτεμβρίου 2012

σύνδεση από marcelostockle, την 3 Δεκεμβρίου 2013

σύνδεση από marafon, την 2 Σεπτεμβρίου 2015

σύνδεση από marafon, την 2 Σεπτεμβρίου 2015

σύνδεση από Horus, την 2 Σεπτεμβρίου 2015

σύνδεση από Ardea, την 25 Νοεμβρίου 2017

σύνδεση από driini, την 27 Απριλίου 2019