menu
Tatoeba
language
Registrati Accedi
language Italiano
menu
Tatoeba

chevron_right Registrati

chevron_right Accedi

Esplora

chevron_right Mostra frase casuale

chevron_right Esplora le frasi in base alla lingua

chevron_right Esplora le frasi in base all'elenco

chevron_right Esplora le frasi in base all'etichetta

chevron_right Esplora le frasi in base all'audio

Comunità

chevron_right Bacheca

chevron_right Elenco di tutti i membri

chevron_right Lingue dei membri

chevron_right Madrelingua

search
clear
swap_horiz
search

Frase n° 128

info_outline Metadati
warning
La tua frase non è stata aggiunta perché la seguente esiste già.
Frase #{{vm.sentence.id}} — appartiene a {{vm.sentence.user.username}} Frase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Questa frase appartiene ad un madrelingua.
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduzioni
Separa questa traduzione link Rendi una traduzione diretta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La frase esistente #{{::translation.id}} è stata aggiunta come traduzione.
edit Modifica questa traduzione
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduzioni delle traduzioni
Separa questa traduzione link Rendi una traduzione diretta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La frase esistente #{{::translation.id}} è stata aggiunta come traduzione.
edit Modifica questa traduzione
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Meno traduzioni

Commenti

MUIRIEL MUIRIEL 15 settembre 2011 15 settembre 2011 21:22:32 UTC flag Segnala link Permalink

>xeklat: "link #1098340 «do birti xu» "

ok, verlinkt!

Metadati

close

Testo della frase

Licenza: CC BY 2.0 FR

Audio

di {{audio.author}} Autore sconosciuto

Licenza: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Aggiunto il
Modificato per l'ultima volta

Cronologia

Non riusciamo ancora a determinare se questa frase è stata inizialmente ricavata tramite una traduzione oppure no.

collegata da un membro sconosciuto, data sconosciuta

collegata da un membro sconosciuto, data sconosciuta

collegata da un membro sconosciuto, data sconosciuta

collegata da un membro sconosciuto, data sconosciuta

collegata da un membro sconosciuto, data sconosciuta

collegata da un membro sconosciuto, data sconosciuta

collegata da un membro sconosciuto, data sconosciuta

collegata da un membro sconosciuto, data sconosciuta

Bist du sicher?

aggiunta da un membro sconosciuto, data sconosciuta

collegata da Dorenda, il 13 aprile 2010

collegata da Eldad, il 10 ottobre 2010

Bist du sicher ?

aggiunta da Paiooooo, il 25 dicembre 2010

collegata da Paiooooo, il 25 dicembre 2010

collegata da Shishir, il 25 dicembre 2010

Bist du sicher?

modificata da Paiooooo, il 26 dicembre 2010

collegata da Riskemulo, il 30 dicembre 2010

collegata da Vortarulo, il 12 febbraio 2011

collegata da MUIRIEL, il 16 aprile 2011

collegata da danepo, il 7 maggio 2011

Bist du sicher?

aggiunta da MUIRIEL, il 6 giugno 2011

collegata da MUIRIEL, il 6 giugno 2011

collegata da sigfrido, il 6 giugno 2011

Bist du sicher?

aggiunta da Espi, il 11 settembre 2011

collegata da Espi, il 11 settembre 2011

collegata da sacredceltic, il 11 settembre 2011

#1098738

collegata da sacredceltic, il 11 settembre 2011

collegata da MUIRIEL, il 15 settembre 2011

Bist du sicher?

aggiunta da Esperantostern, il 12 gennaio 2012

collegata da Esperantostern, il 12 gennaio 2012

collegata da marafon, il 11 dicembre 2012

collegata da marcelostockle, il 14 dicembre 2012

collegata da shanghainese, il 1 marzo 2013

collegata da reto, il 6 agosto 2013

collegata da Pfirsichbaeumchen, il 9 febbraio 2014

collegata da JackSchpeck, il 13 dicembre 2014

collegata da herrsilen, il 5 febbraio 2015

collegata da Ricardo14, il 2 luglio 2015

#4432172

collegata da Silja, il 5 agosto 2015

#4432172

separata da Horus, il 5 agosto 2015

collegata da Horus, il 5 agosto 2015

collegata da PaulP, il 10 dicembre 2015

#4873999

collegata da bandeirante, il 31 gennaio 2016

#4873999

separata da Horus, il 31 gennaio 2016

collegata da Horus, il 31 gennaio 2016

collegata da deniko, il 27 gennaio 2017

collegata da deniko, il 27 gennaio 2017

collegata da deniko, il 27 gennaio 2017

collegata da deniko, il 27 gennaio 2017

collegata da ruth_tatoeba, il 27 maggio 2018

collegata da Yorwba, il 29 maggio 2020

collegata da Yorwba, il 27 giugno 2020

collegata da OneByte, il 19 agosto 2020

collegata da Adelpa, il 3 aprile 2021

collegata da wolfgangth, il 19 aprile 2021

collegata da Adelpa, il 17 ottobre 2021

collegata da tokzyk, il 26 dicembre 2021

collegata da tokzyk, il 26 dicembre 2021

collegata da twentyplus, il 29 novembre 2022

collegata da Arnoldus, il 18 maggio 2025

collegata da Adelpa, il 17 novembre 2025

collegata da Adelpa, il 17 novembre 2025

#13589015

collegata da Adelpa, il 17 novembre 2025

#13589015

separata da Horus, il 17 novembre 2025

collegata da Horus, il 17 novembre 2025

collegata da Adelpa, il 18 novembre 2025