menu
Tatoeba
language
Εγγραφή Σύνδεση
language Ελληνικά
menu
Tatoeba

chevron_right Εγγραφή

chevron_right Σύνδεση

Εξερεύνηση

chevron_right Εμφάνιση τυχαίας φράσης

chevron_right Εξερεύνηση ανά γλώσσα

chevron_right Εξερεύνηση με βάση τον κατάλογο

chevron_right Εξερεύνηση ανά ετικέτα

chevron_right Εξερεύνηση ηχητικών αρχείων

Κοινότητα

chevron_right Τοίχος

chevron_right Λίστα όλων των μελών

chevron_right Γλώσσες των μελών

chevron_right Φυσικοί ομιλητές

search
clear
swap_horiz
search

Φράση νº341388

info_outline Metadata
warning
Η φράσης σας δεν προστέθηκε επειδή η ακόλουθη ήδη υπάρχει.
Φράση #{{vm.sentence.id}}, — ανήκει στον χρήστη {{vm.sentence.user.username}} Φράση #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Αυτή η φράση ανήκει σε ντόπιο ομιλητή.
warning Αυτή η φράση δεν είναι αξιόπιστη
content_copy Αντιγραφή φράσης info Μετάβαση στην σελίδα φράσεων
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Μεταφράσεις
Αποσύνδεση αυτής της μετάφρασης link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Η υπάρχουσα φράση #{{::translation.id}} έχει προστεθέι ως μετάφραση.
edit Επεξεργασία αυτής της μετάφρασης
warning Αυτή η φράση δεν είναι αξιόπιστη
content_copy Αντιγραφή φράσης info Μετάβαση στην σελίδα φράσεων
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Μεταφράσεις μεταφράσεων
Αποσύνδεση αυτής της μετάφρασης link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Η υπάρχουσα φράση #{{::translation.id}} έχει προστεθέι ως μετάφραση.
edit Επεξεργασία αυτής της μετάφρασης
warning Αυτή η φράση δεν είναι αξιόπιστη
content_copy Αντιγραφή φράσης info Μετάβαση στην σελίδα φράσεων
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Λιγότερες μεταφράσεις

Σχόλια

mraz mraz 25 Απριλίου 2017 25 Απριλίου 2017 - 10:11:45 π.μ. UTC link Μόνιμος σύνδεσμος

Erste ?

raggione raggione 25 Απριλίου 2017 25 Απριλίου 2017 - 10:24:14 π.μ. UTC link Μόνιμος σύνδεσμος

@Pfirsichbaeumchen
Der Satz hat ein Audio. Kannst Du die Änderung vornehmen?

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen 25 Απριλίου 2017 25 Απριλίου 2017 - 5:14:33 μ.μ. UTC link Μόνιμος σύνδεσμος

Ja, schon getan. ☺

Metadata

close

Κατάλογοι

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

Άδεια: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Αρχεία καταγραφής

This sentence was initially added as a translation of sentence #25679I need first aid..

σύνδεση από MUIRIEL, την 19 Δεκεμβρίου 2009

Ich brauche erste Hilfe.

προσθήκη από MUIRIEL, την 19 Δεκεμβρίου 2009

σύνδεση από esocom, την 16 Απριλίου 2011

σύνδεση από marcelostockle, την 2 Οκτωβρίου 2011

σύνδεση από mululatv, την 6 Μαΐου 2013

σύνδεση από PaulP, την 3 Ιανουαρίου 2016

σύνδεση από PaulP, την 3 Ιανουαρίου 2016

Ich brauche Erste Hilfe.

επεξεργάστηκε από Pfirsichbaeumchen, την 25 Απριλίου 2017

σύνδεση από Pfirsichbaeumchen, την 25 Απριλίου 2017

σύνδεση από Pfirsichbaeumchen, την 25 Απριλίου 2017

σύνδεση από Pfirsichbaeumchen, την 25 Απριλίου 2017

σύνδεση από nina99nv, την 25 Αυγούστου 2017

σύνδεση από danepo, την 16 Νοεμβρίου 2019

σύνδεση από nusia2302, την 18 Μαΐου 2020

σύνδεση από mraz, την 6 Απριλίου 2024

σύνδεση από PaulP, 8 μέρες πριν

σύνδεση από PaulP, 8 μέρες πριν