menu
Tatoeba
language
Εγγραφή Σύνδεση
language Ελληνικά
menu
Tatoeba

chevron_right Εγγραφή

chevron_right Σύνδεση

Εξερεύνηση

chevron_right Εμφάνιση τυχαίας φράσης

chevron_right Εξερεύνηση ανά γλώσσα

chevron_right Εξερεύνηση με βάση τον κατάλογο

chevron_right Εξερεύνηση ανά ετικέτα

chevron_right Εξερεύνηση ηχητικών αρχείων

Κοινότητα

chevron_right Τοίχος

chevron_right Λίστα όλων των μελών

chevron_right Γλώσσες των μελών

chevron_right Φυσικοί ομιλητές

search
clear
swap_horiz
search

Φράση νº349108

info_outline Metadata
warning
Η φράσης σας δεν προστέθηκε επειδή η ακόλουθη ήδη υπάρχει.
Φράση #{{vm.sentence.id}}, — ανήκει στον χρήστη {{vm.sentence.user.username}} Φράση #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Αυτή η φράση ανήκει σε ντόπιο ομιλητή.
warning Αυτή η φράση δεν είναι αξιόπιστη
content_copy Αντιγραφή φράσης info Μετάβαση στην σελίδα φράσεων
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Μεταφράσεις
Αποσύνδεση αυτής της μετάφρασης link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Η υπάρχουσα φράση #{{::translation.id}} έχει προστεθέι ως μετάφραση.
edit Επεξεργασία αυτής της μετάφρασης
warning Αυτή η φράση δεν είναι αξιόπιστη
content_copy Αντιγραφή φράσης info Μετάβαση στην σελίδα φράσεων
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Μεταφράσεις μεταφράσεων
Αποσύνδεση αυτής της μετάφρασης link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Η υπάρχουσα φράση #{{::translation.id}} έχει προστεθέι ως μετάφραση.
edit Επεξεργασία αυτής της μετάφρασης
warning Αυτή η φράση δεν είναι αξιόπιστη
content_copy Αντιγραφή φράσης info Μετάβαση στην σελίδα φράσεων
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Λιγότερες μεταφράσεις

Σχόλια

Δεν υπάρχουν σχόλια προς στιγμήν

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

Άδεια: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Αρχεία καταγραφής

This sentence was initially added as a translation of sentence #4605.

#4605

σύνδεση από zipangu, την 15 Ιανουαρίου 2010

Smacznego!

προσθήκη από zipangu, την 15 Ιανουαρίου 2010

σύνδεση από Dorenda, την 13 Απριλίου 2010

σύνδεση από Dorenda, την 5 Ιουνίου 2010

σύνδεση από Dorenda, την 5 Ιουνίου 2010

σύνδεση από Dorenda, την 5 Ιουνίου 2010

σύνδεση από Dorenda, την 5 Ιουνίου 2010

σύνδεση από Dorenda, την 5 Ιουνίου 2010

σύνδεση από blay_paul, την 5 Ιουνίου 2010

Smacznego!

προσθήκη από lukaszpp, την 11 Φεβρουαρίου 2011

#435074

σύνδεση από lukaszpp, την 11 Φεβρουαρίου 2011

#435074

αποσύνδεση από , την 22 Ιουνίου 2011

Smacznego!

προσθήκη από Mateusz, την 4 Ιουλίου 2012

σύνδεση από Mateusz, την 4 Ιουλίου 2012

σύνδεση από MrShoval, την 18 Σεπτεμβρίου 2012

#4031383

σύνδεση από eneko, την 4 Απριλίου 2015

#4031383

αποσύνδεση από , την 24 Απριλίου 2015

σύνδεση από Horus, την 24 Απριλίου 2015

σύνδεση από PaulP, την 10 Αυγούστου 2015

σύνδεση από PaulP, την 12 Αυγούστου 2015

σύνδεση από PaulP, την 30 Οκτωβρίου 2015

σύνδεση από deniko, την 16 Μαρτίου 2017

σύνδεση από Zdzich, την 26 Σεπτεμβρίου 2017

σύνδεση από Balamax, την 1 Νοεμβρίου 2017

σύνδεση από PaulP, την 2 Ιουνίου 2019

σύνδεση από Maze, την 25 Σεπτεμβρίου 2022