menu
Tatoeba
language
Εγγραφή Σύνδεση
language Ελληνικά
menu
Tatoeba

chevron_right Εγγραφή

chevron_right Σύνδεση

Εξερεύνηση

chevron_right Εμφάνιση τυχαίας φράσης

chevron_right Εξερεύνηση ανά γλώσσα

chevron_right Εξερεύνηση με βάση τον κατάλογο

chevron_right Εξερεύνηση ανά ετικέτα

chevron_right Εξερεύνηση ηχητικών αρχείων

Κοινότητα

chevron_right Τοίχος

chevron_right Λίστα όλων των μελών

chevron_right Γλώσσες των μελών

chevron_right Φυσικοί ομιλητές

search
clear
swap_horiz
search

Φράση νº3589664

info_outline Metadata
warning
Η φράσης σας δεν προστέθηκε επειδή η ακόλουθη ήδη υπάρχει.
Φράση #{{vm.sentence.id}}, — ανήκει στον χρήστη {{vm.sentence.user.username}} Φράση #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Αυτή η φράση ανήκει σε ντόπιο ομιλητή.
warning Αυτή η φράση δεν είναι αξιόπιστη
content_copy Αντιγραφή φράσης info Μετάβαση στην σελίδα φράσεων
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Μεταφράσεις
Αποσύνδεση αυτής της μετάφρασης link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Η υπάρχουσα φράση #{{::translation.id}} έχει προστεθέι ως μετάφραση.
edit Επεξεργασία αυτής της μετάφρασης
warning Αυτή η φράση δεν είναι αξιόπιστη
content_copy Αντιγραφή φράσης info Μετάβαση στην σελίδα φράσεων
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Μεταφράσεις μεταφράσεων
Αποσύνδεση αυτής της μετάφρασης link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Η υπάρχουσα φράση #{{::translation.id}} έχει προστεθέι ως μετάφραση.
edit Επεξεργασία αυτής της μετάφρασης
warning Αυτή η φράση δεν είναι αξιόπιστη
content_copy Αντιγραφή φράσης info Μετάβαση στην σελίδα φράσεων
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Λιγότερες μεταφράσεις

Σχόλια

tommy_san tommy_san 29 Οκτωβρίου 2014 29 Οκτωβρίου 2014 - 4:38:09 μ.μ. UTC flag Report link Μόνιμος σύνδεσμος

好きな人って片想いを指すことの方が多いのではないでしょうか。

tommy_san tommy_san 29 Οκτωβρίου 2014 29 Οκτωβρίου 2014 - 4:47:29 μ.μ. UTC flag Report link Μόνιμος σύνδεσμος

あ、すみません、片想いというのは語弊がありました。
向こうが愛してくれていないという意味ではなく、向こうが愛してくれているかどうかは問わないという意味です。

両思いで付き合っていれば「好きな人」ではなく「彼氏」「彼女」などと言うでしょう。

「好きな人いる?」は、恋人がいないことが分かっている人に、気になっている人がいるかどうかを聞くのに使う文だと思います。

Raizin Raizin 20 Σεπτεμβρίου 2015 20 Σεπτεμβρίου 2015 - 3:24:44 π.μ. UTC flag Report link Μόνιμος σύνδεσμος

I have the feeling "Do you have your eye on someone (right now)?" or the British "Is there anyone you fancy (at the moment)?" might be a good option in English.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

από {{audio.author}} Unknown author

Άδεια: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Αρχεία καταγραφής

Αυτή η φράση είναι πρωτότυπη και δεν προέκυψε από μετάφραση.

今好きな人いる?

προσθήκη από tommy_san, την 28 Οκτωβρίου 2014

σύνδεση από MisterTrouser, την 28 Οκτωβρίου 2014

σύνδεση από Amabayashi, την 30 Ιανουαρίου 2015

σύνδεση από Silja, την 5 Ιουλίου 2015

σύνδεση από Silja, την 5 Ιουλίου 2015

σύνδεση από sharptoothed, την 20 Ιουλίου 2015

σύνδεση από Raizin, την 20 Σεπτεμβρίου 2015

αποσύνδεση από , την 20 Σεπτεμβρίου 2015

σύνδεση από sharptoothed, την 20 Σεπτεμβρίου 2015

σύνδεση από nikainscotland, την 22 Οκτωβρίου 2015

σύνδεση από rainbow4us, την 19 Νοεμβρίου 2015

σύνδεση από musclegirlxyp, την 3 Φεβρουαρίου 2016

σύνδεση από Bilmanda, την 22 Φεβρουαρίου 2017

σύνδεση από arh, την 2 Μαρτίου 2018

σύνδεση από Yorwba, την 3 Αυγούστου 2021

σύνδεση από hjcccompany, την 15 Νοεμβρίου 2021

σύνδεση από gillux, την 15 Ιουνίου 2023

σύνδεση από gillux, την 15 Ιουνίου 2023