menu
Tatoeba
language
Εγγραφή Σύνδεση
language Ελληνικά
menu
Tatoeba

chevron_right Εγγραφή

chevron_right Σύνδεση

Εξερεύνηση

chevron_right Εμφάνιση τυχαίας φράσης

chevron_right Εξερεύνηση ανά γλώσσα

chevron_right Εξερεύνηση με βάση τον κατάλογο

chevron_right Εξερεύνηση ανά ετικέτα

chevron_right Εξερεύνηση ηχητικών αρχείων

Κοινότητα

chevron_right Τοίχος

chevron_right Λίστα όλων των μελών

chevron_right Γλώσσες των μελών

chevron_right Φυσικοί ομιλητές

search
clear
swap_horiz
search

Φράση νº4228956

info_outline Metadata
warning
Η φράσης σας δεν προστέθηκε επειδή η ακόλουθη ήδη υπάρχει.
Φράση #{{vm.sentence.id}}, — ανήκει στον χρήστη {{vm.sentence.user.username}} Φράση #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Αυτή η φράση ανήκει σε ντόπιο ομιλητή.
warning Αυτή η φράση δεν είναι αξιόπιστη
content_copy Αντιγραφή φράσης info Μετάβαση στην σελίδα φράσεων
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Μεταφράσεις
Αποσύνδεση αυτής της μετάφρασης link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Η υπάρχουσα φράση #{{::translation.id}} έχει προστεθέι ως μετάφραση.
edit Επεξεργασία αυτής της μετάφρασης
warning Αυτή η φράση δεν είναι αξιόπιστη
content_copy Αντιγραφή φράσης info Μετάβαση στην σελίδα φράσεων
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Μεταφράσεις μεταφράσεων
Αποσύνδεση αυτής της μετάφρασης link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Η υπάρχουσα φράση #{{::translation.id}} έχει προστεθέι ως μετάφραση.
edit Επεξεργασία αυτής της μετάφρασης
warning Αυτή η φράση δεν είναι αξιόπιστη
content_copy Αντιγραφή φράσης info Μετάβαση στην σελίδα φράσεων
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Λιγότερες μεταφράσεις

Σχόλια

sabretou sabretou 7 Ιουλίου 2015 7 Ιουλίου 2015 - 4:05:13 π.μ. UTC link Μόνιμος σύνδεσμος

I think this should be 'Is the handsome man an Arab or an Indian?', as 'Arabic' and 'Hindi' are names of languages, not demonyms for people.

Spheniscine Spheniscine 27 Ιουλίου 2015 27 Ιουλίου 2015 - 9:22:46 π.μ. UTC link Μόνιμος σύνδεσμος

Amended.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Αρχεία καταγραφής

This sentence was initially added as a translation of sentence #4189563le melbi nanmu cu xrabo gi'i xindo.

Is the beautiful woman Arabic or Hindi?

προσθήκη από Spheniscine, την 27 Μαΐου 2015

σύνδεση από Spheniscine, την 27 Μαΐου 2015

Is the handsome man Arabic or Hindi?

επεξεργάστηκε από Spheniscine, την 27 Μαΐου 2015

σύνδεση από bandeirante, την 28 Μαΐου 2015

σύνδεση από Lebad, την 1 Ιουνίου 2015

Is the handsome man an Arab or an Indian?

επεξεργάστηκε από Spheniscine, την 27 Ιουλίου 2015

σύνδεση από maydoo, την 27 Οκτωβρίου 2015

σύνδεση από TWB, την 29 Μαΐου 2022