menu
Tatoeba
language
Εγγραφή Σύνδεση
language Ελληνικά
menu
Tatoeba

chevron_right Εγγραφή

chevron_right Σύνδεση

Εξερεύνηση

chevron_right Εμφάνιση τυχαίας φράσης

chevron_right Εξερεύνηση ανά γλώσσα

chevron_right Εξερεύνηση με βάση τον κατάλογο

chevron_right Εξερεύνηση ανά ετικέτα

chevron_right Εξερεύνηση ηχητικών αρχείων

Κοινότητα

chevron_right Τοίχος

chevron_right Λίστα όλων των μελών

chevron_right Γλώσσες των μελών

chevron_right Φυσικοί ομιλητές

search
clear
swap_horiz
search

Φράση νº4251

info_outline Metadata
warning
Η φράσης σας δεν προστέθηκε επειδή η ακόλουθη ήδη υπάρχει.
Φράση #{{vm.sentence.id}}, — ανήκει στον χρήστη {{vm.sentence.user.username}} Φράση #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Αυτή η φράση ανήκει σε ντόπιο ομιλητή.
warning Αυτή η φράση δεν είναι αξιόπιστη
content_copy Αντιγραφή φράσης info Μετάβαση στην σελίδα φράσεων
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Μεταφράσεις
Αποσύνδεση αυτής της μετάφρασης link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Η υπάρχουσα φράση #{{::translation.id}} έχει προστεθέι ως μετάφραση.
edit Επεξεργασία αυτής της μετάφρασης
warning Αυτή η φράση δεν είναι αξιόπιστη
content_copy Αντιγραφή φράσης info Μετάβαση στην σελίδα φράσεων
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Μεταφράσεις μεταφράσεων
Αποσύνδεση αυτής της μετάφρασης link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Η υπάρχουσα φράση #{{::translation.id}} έχει προστεθέι ως μετάφραση.
edit Επεξεργασία αυτής της μετάφρασης
warning Αυτή η φράση δεν είναι αξιόπιστη
content_copy Αντιγραφή φράσης info Μετάβαση στην σελίδα φράσεων
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Λιγότερες μεταφράσεις

Σχόλια

Archibald Archibald 24 Ιουλίου 2010 24 Ιουλίου 2010 - 3:28:22 μ.μ. UTC link Μόνιμος σύνδεσμος

*cœur.

fucongcong fucongcong 16 Αυγούστου 2010 16 Αυγούστου 2010 - 11:42:42 π.μ. UTC link Μόνιμος σύνδεσμος

*cœur

dominiko dominiko 22 Ιουλίου 2012 22 Ιουλίου 2012 - 10:23:46 μ.μ. UTC link Μόνιμος σύνδεσμος

coeur → cœur.

Horus Horus 20 Ιανουαρίου 2015 20 Ιανουαρίου 2015 - 11:00:03 π.μ. UTC link Μόνιμος σύνδεσμος

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #2961743

Metadata

close

Κατάλογοι

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Αρχεία καταγραφής

Δεν μπορούμε να προσδιορίσουμε αν αυτή η φράση έχει εξαχθέι από μετάφραση ή όχι.

#1216

συνδέθηκε από άγνωστο μέλος, άγνωστη ημερομηνία

#2375

συνδέθηκε από άγνωστο μέλος, άγνωστη ημερομηνία

#3085

συνδέθηκε από άγνωστο μέλος, άγνωστη ημερομηνία

συνδέθηκε από άγνωστο μέλος, άγνωστη ημερομηνία

Loin des yeux, loin du coeur.

προστέθηκε από άγνωστο μέλος, άγνωστη ημερομηνία

σύνδεση από fucongcong, την 16 Ιουλίου 2010

Loin des yeux, loin du cœur.

επεξεργάστηκε από TRANG, την 24 Ιουλίου 2010

#412472

σύνδεση από fucongcong, την 16 Αυγούστου 2010

σύνδεση από Demetrius, την 16 Αυγούστου 2010

Loin des yeux, loin du coeur.

προσθήκη από sacredceltic, την 25 Αυγούστου 2010

#473948

σύνδεση από sacredceltic, την 25 Αυγούστου 2010

Loin des yeux, loin du coeur.

προσθήκη από sacredceltic, την 27 Απριλίου 2011

σύνδεση από sacredceltic, την 27 Απριλίου 2011

σύνδεση από Scott, την 13 Μαΐου 2011

σύνδεση από Shishir, την 8 Ιουλίου 2011

σύνδεση από jakov, την 23 Σεπτεμβρίου 2011

Loin des yeux, loin du cœur.

επεξεργάστηκε από sacredceltic, την 22 Ιουλίου 2012

σύνδεση από Guybrush88, την 22 Ιουλίου 2012

Loin des yeux, loin du cœur.

προσθήκη από altebrilas, την 16 Νοεμβρίου 2012

σύνδεση από altebrilas, την 16 Νοεμβρίου 2012

σύνδεση από Horus, την 20 Ιανουαρίου 2015

σύνδεση από Micsmithel, την 9 Ιανουαρίου 2021

σύνδεση από AutoBot, την 19 Ιανουαρίου 2022

σύνδεση από Adelpa, την 27 Ιουλίου 2023