menu
Tatoeba
language
Εγγραφή Σύνδεση
language Ελληνικά
menu
Tatoeba

chevron_right Εγγραφή

chevron_right Σύνδεση

Εξερεύνηση

chevron_right Εμφάνιση τυχαίας φράσης

chevron_right Εξερεύνηση ανά γλώσσα

chevron_right Εξερεύνηση με βάση τον κατάλογο

chevron_right Εξερεύνηση ανά ετικέτα

chevron_right Εξερεύνηση ηχητικών αρχείων

Κοινότητα

chevron_right Τοίχος

chevron_right Λίστα όλων των μελών

chevron_right Γλώσσες των μελών

chevron_right Φυσικοί ομιλητές

search
clear
swap_horiz
search

Φράση νº448564

info_outline Metadata
warning
Η φράσης σας δεν προστέθηκε επειδή η ακόλουθη ήδη υπάρχει.
Φράση #{{vm.sentence.id}}, — ανήκει στον χρήστη {{vm.sentence.user.username}} Φράση #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Αυτή η φράση ανήκει σε ντόπιο ομιλητή.
warning Αυτή η φράση δεν είναι αξιόπιστη
content_copy Αντιγραφή φράσης info Μετάβαση στην σελίδα φράσεων
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Μεταφράσεις
Αποσύνδεση αυτής της μετάφρασης link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Η υπάρχουσα φράση #{{::translation.id}} έχει προστεθέι ως μετάφραση.
edit Επεξεργασία αυτής της μετάφρασης
warning Αυτή η φράση δεν είναι αξιόπιστη
content_copy Αντιγραφή φράσης info Μετάβαση στην σελίδα φράσεων
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Μεταφράσεις μεταφράσεων
Αποσύνδεση αυτής της μετάφρασης link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Η υπάρχουσα φράση #{{::translation.id}} έχει προστεθέι ως μετάφραση.
edit Επεξεργασία αυτής της μετάφρασης
warning Αυτή η φράση δεν είναι αξιόπιστη
content_copy Αντιγραφή φράσης info Μετάβαση στην σελίδα φράσεων
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Λιγότερες μεταφράσεις

Σχόλια

Πρώην μέλος Πρώην μέλος 1 Αυγούστου 2010 1 Αυγούστου 2010 - 11:35:35 μ.μ. UTC flag Report link Μόνιμος σύνδεσμος

This isn't right. Suggestions -

"Time flies." (but this is not in the past tense which I think is what you are after.)

"(The) time sped behind us."
"Time sped behind us like a fast train."

As is your preference.

MUIRIEL MUIRIEL 1 Αυγούστου 2010 1 Αυγούστου 2010 - 11:38:49 μ.μ. UTC flag Report link Μόνιμος σύνδεσμος

oh, there is no past tense of "time flies." ?

blay_paul blay_paul 1 Αυγούστου 2010 1 Αυγούστου 2010 - 11:40:08 μ.μ. UTC flag Report link Μόνιμος σύνδεσμος

Time flew

MUIRIEL MUIRIEL 1 Αυγούστου 2010 1 Αυγούστου 2010 - 11:44:21 μ.μ. UTC flag Report link Μόνιμος σύνδεσμος

oh shit :S.
thanks =)

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

από {{audio.author}} Unknown author

Άδεια: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Αρχεία καταγραφής

This sentence was initially added as a translation of sentence #385521Die Zeit verging wie im Flug..

Time flied.

προσθήκη από MUIRIEL, την 1 Αυγούστου 2010

σύνδεση από MUIRIEL, την 1 Αυγούστου 2010

Time flew.

επεξεργάστηκε από MUIRIEL, την 1 Αυγούστου 2010

σύνδεση από zipangu, την 2 Αυγούστου 2010

σύνδεση από deniko, την 17 Σεπτεμβρίου 2010

σύνδεση από christianandersen, την 26 Φεβρουαρίου 2011

σύνδεση από Swift, την 13 Μαρτίου 2011

σύνδεση από freddy1, την 28 Απριλίου 2014

σύνδεση από duran, την 12 Σεπτεμβρίου 2015

#4518202

σύνδεση από duran, την 12 Σεπτεμβρίου 2015

#4518202

αποσύνδεση από , την 12 Σεπτεμβρίου 2015

σύνδεση από Horus, την 12 Σεπτεμβρίου 2015

σύνδεση από juliusbear, την 18 Σεπτεμβρίου 2015

σύνδεση από swyter, την 26 Σεπτεμβρίου 2015

σύνδεση από swyter, την 26 Σεπτεμβρίου 2015

σύνδεση από odexed, την 26 Σεπτεμβρίου 2015

#4564381

σύνδεση από Guybrush88, την 28 Σεπτεμβρίου 2015

#4564381

αποσύνδεση από , την 28 Σεπτεμβρίου 2015

σύνδεση από Horus, την 28 Σεπτεμβρίου 2015

#4881019

σύνδεση από bill, την 3 Φεβρουαρίου 2016

#4881019

αποσύνδεση από , την 3 Φεβρουαρίου 2016

σύνδεση από Horus, την 3 Φεβρουαρίου 2016

σύνδεση από venticello, την 7 Φεβρουαρίου 2016

σύνδεση από mirrorvan, την 2 Μαΐου 2016

σύνδεση από Zyberg, την 11 Ιουνίου 2016

σύνδεση από fekundulo, την 16 Σεπτεμβρίου 2016

σύνδεση από User73201, την 22 Φεβρουαρίου 2017

σύνδεση από Lebad, την 3 Δεκεμβρίου 2017

σύνδεση από Amazigh_Bedar, την 23 Αυγούστου 2018

σύνδεση από Amazigh_Bedar, την 23 Αυγούστου 2018

σύνδεση από Amazigh_Bedar, την 23 Αυγούστου 2018

σύνδεση από Amazigh_Bedar, την 23 Αυγούστου 2018

σύνδεση από maaster, την 1 Σεπτεμβρίου 2018

σύνδεση από meshbags, την 5 Οκτωβρίου 2019

σύνδεση από Russell_Ranae, την 1 Αυγούστου 2021

σύνδεση από Ussis, την 18 Οκτωβρίου 2024

σύνδεση από Tom9358, την 17 Δεκεμβρίου 2025