menu
Tatoeba
language
Εγγραφή Σύνδεση
language Ελληνικά
menu
Tatoeba

chevron_right Εγγραφή

chevron_right Σύνδεση

Εξερεύνηση

chevron_right Εμφάνιση τυχαίας φράσης

chevron_right Εξερεύνηση ανά γλώσσα

chevron_right Εξερεύνηση με βάση τον κατάλογο

chevron_right Εξερεύνηση ανά ετικέτα

chevron_right Εξερεύνηση ηχητικών αρχείων

Κοινότητα

chevron_right Τοίχος

chevron_right Λίστα όλων των μελών

chevron_right Γλώσσες των μελών

chevron_right Φυσικοί ομιλητές

search
clear
swap_horiz
search

Φράση νº510911

info_outline Metadata
warning
Η φράσης σας δεν προστέθηκε επειδή η ακόλουθη ήδη υπάρχει.
Φράση #{{vm.sentence.id}}, — ανήκει στον χρήστη {{vm.sentence.user.username}} Φράση #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Αυτή η φράση ανήκει σε ντόπιο ομιλητή.
warning Αυτή η φράση δεν είναι αξιόπιστη
content_copy Αντιγραφή φράσης info Μετάβαση στην σελίδα φράσεων
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Μεταφράσεις
Αποσύνδεση αυτής της μετάφρασης link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Η υπάρχουσα φράση #{{::translation.id}} έχει προστεθέι ως μετάφραση.
edit Επεξεργασία αυτής της μετάφρασης
warning Αυτή η φράση δεν είναι αξιόπιστη
content_copy Αντιγραφή φράσης info Μετάβαση στην σελίδα φράσεων
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Μεταφράσεις μεταφράσεων
Αποσύνδεση αυτής της μετάφρασης link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Η υπάρχουσα φράση #{{::translation.id}} έχει προστεθέι ως μετάφραση.
edit Επεξεργασία αυτής της μετάφρασης
warning Αυτή η φράση δεν είναι αξιόπιστη
content_copy Αντιγραφή φράσης info Μετάβαση στην σελίδα φράσεων
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Λιγότερες μεταφράσεις

Σχόλια

Swift Swift 14 Σεπτεμβρίου 2010 14 Σεπτεμβρίου 2010 - 1:28:56 π.μ. UTC link Μόνιμος σύνδεσμος

The similarity to Isaac Asimov's "Violence is the last refuge of the incompetent" might be a problem.

Robroy Robroy 14 Σεπτεμβρίου 2010 14 Σεπτεμβρίου 2010 - 9:24:53 π.μ. UTC link Μόνιμος σύνδεσμος

I'm afraid your're right - I could replace "refuge" with "retreat", but I'm not sure whether this would be sufficient to avoid copyright problems. Any other ideas how we could change the sentence?

Swift Swift 19 Σεπτεμβρίου 2010 19 Σεπτεμβρίου 2010 - 9:51:42 π.μ. UTC link Μόνιμος σύνδεσμος

I don't think that would suffice as it would still be a derivative work.

Metadata

close

Κατάλογοι

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Αρχεία καταγραφής

This sentence was initially added as a translation of sentence #510353Die Gewalt ist die letzte Zuflucht der Inkompetenz..

Violence is the last refuge of incompetence.

προσθήκη από Robroy, την 13 Σεπτεμβρίου 2010

σύνδεση από Robroy, την 13 Σεπτεμβρίου 2010

σύνδεση από sacredceltic, την 5 Οκτωβρίου 2010

σύνδεση από martinod, την 24 Απριλίου 2011

σύνδεση από AqQoyriq, την 25 Νοεμβρίου 2013