menu
Tatoeba
language
Εγγραφή Σύνδεση
language Ελληνικά
menu
Tatoeba

chevron_right Εγγραφή

chevron_right Σύνδεση

Εξερεύνηση

chevron_right Εμφάνιση τυχαίας φράσης

chevron_right Εξερεύνηση ανά γλώσσα

chevron_right Εξερεύνηση με βάση τον κατάλογο

chevron_right Εξερεύνηση ανά ετικέτα

chevron_right Εξερεύνηση ηχητικών αρχείων

Κοινότητα

chevron_right Τοίχος

chevron_right Λίστα όλων των μελών

chevron_right Γλώσσες των μελών

chevron_right Φυσικοί ομιλητές

search
clear
swap_horiz
search

Φράση νº57975

info_outline Metadata
warning
Η φράσης σας δεν προστέθηκε επειδή η ακόλουθη ήδη υπάρχει.
Φράση #{{vm.sentence.id}}, — ανήκει στον χρήστη {{vm.sentence.user.username}} Φράση #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Αυτή η φράση ανήκει σε ντόπιο ομιλητή.
warning Αυτή η φράση δεν είναι αξιόπιστη
content_copy Αντιγραφή φράσης info Μετάβαση στην σελίδα φράσεων
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Μεταφράσεις
Αποσύνδεση αυτής της μετάφρασης link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Η υπάρχουσα φράση #{{::translation.id}} έχει προστεθέι ως μετάφραση.
edit Επεξεργασία αυτής της μετάφρασης
warning Αυτή η φράση δεν είναι αξιόπιστη
content_copy Αντιγραφή φράσης info Μετάβαση στην σελίδα φράσεων
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Μεταφράσεις μεταφράσεων
Αποσύνδεση αυτής της μετάφρασης link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Η υπάρχουσα φράση #{{::translation.id}} έχει προστεθέι ως μετάφραση.
edit Επεξεργασία αυτής της μετάφρασης
warning Αυτή η φράση δεν είναι αξιόπιστη
content_copy Αντιγραφή φράσης info Μετάβαση στην σελίδα φράσεων
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Λιγότερες μεταφράσεις

Σχόλια

Horus Horus 5 Σεπτεμβρίου 2015 5 Σεπτεμβρίου 2015 - 1:00:34 π.μ. UTC link Μόνιμος σύνδεσμος

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4491162

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}} Unknown author

Άδεια: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Αρχεία καταγραφής

Δεν μπορούμε να προσδιορίσουμε αν αυτή η φράση έχει εξαχθέι από μετάφραση ή όχι.

This word has two meanings.

προστέθηκε από άγνωστο μέλος, άγνωστη ημερομηνία

συνδέθηκε από άγνωστο μέλος, άγνωστη ημερομηνία

σύνδεση από nickyeow, την 9 Ιανουαρίου 2010

σύνδεση από lilygilder, την 6 Μαρτίου 2010

σύνδεση από Demetrius, την 7 Μαΐου 2010

σύνδεση από Archibald, την 30 Ιουλίου 2010

σύνδεση από Pharamp, την 31 Ιουλίου 2010

σύνδεση από saeb, την 1 Αυγούστου 2010

σύνδεση από Aqn, την 18 Αυγούστου 2010

σύνδεση από ventana, την 4 Φεβρουαρίου 2011

This word has two meanings.

προσθήκη από Nero, την 15 Αυγούστου 2011

σύνδεση από Nero, την 15 Αυγούστου 2011

σύνδεση από Nero, την 15 Αυγούστου 2011

σύνδεση από yessoos, την 15 Αυγούστου 2011

σύνδεση από duran, την 21 Δεκεμβρίου 2011

σύνδεση από Eldad, την 7 Ιανουαρίου 2012

σύνδεση από MrShoval, την 11 Μαρτίου 2012

This word has two meanings.

προσθήκη από Hendel, την 23 Μαρτίου 2012

σύνδεση από Hendel, την 23 Μαρτίου 2012

σύνδεση από marcelostockle, την 23 Μαρτίου 2012

σύνδεση από alexmarcelo, την 24 Μαρτίου 2012

σύνδεση από sacredceltic, την 24 Μαρτίου 2012

σύνδεση από sacredceltic, την 24 Μαρτίου 2012

#3133098

σύνδεση από ruj, την 28 Μαρτίου 2014

σύνδεση από sacredceltic, την 3 Δεκεμβρίου 2014

σύνδεση από mraz, την 5 Δεκεμβρίου 2014

#3133098

αποσύνδεση από , την 19 Ιανουαρίου 2015

σύνδεση από Horus, την 19 Ιανουαρίου 2015

σύνδεση από Horus, την 5 Σεπτεμβρίου 2015

σύνδεση από deniko, την 7 Νοεμβρίου 2017

σύνδεση από Aiji, την 8 Αυγούστου 2018

σύνδεση από driini, την 19 Δεκεμβρίου 2019

σύνδεση από klzlueylx, την 12 Νοεμβρίου 2022