menu
Tatoeba
language
Εγγραφή Σύνδεση
language Ελληνικά
menu
Tatoeba

chevron_right Εγγραφή

chevron_right Σύνδεση

Εξερεύνηση

chevron_right Εμφάνιση τυχαίας φράσης

chevron_right Εξερεύνηση ανά γλώσσα

chevron_right Εξερεύνηση με βάση τον κατάλογο

chevron_right Εξερεύνηση ανά ετικέτα

chevron_right Εξερεύνηση ηχητικών αρχείων

Κοινότητα

chevron_right Τοίχος

chevron_right Λίστα όλων των μελών

chevron_right Γλώσσες των μελών

chevron_right Φυσικοί ομιλητές

search
clear
swap_horiz
search

Φράση νº71663

info_outline Metadata
warning
Η φράσης σας δεν προστέθηκε επειδή η ακόλουθη ήδη υπάρχει.
Φράση #{{vm.sentence.id}}, — ανήκει στον χρήστη {{vm.sentence.user.username}} Φράση #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Αυτή η φράση ανήκει σε ντόπιο ομιλητή.
warning Αυτή η φράση δεν είναι αξιόπιστη
content_copy Αντιγραφή φράσης info Μετάβαση στην σελίδα φράσεων
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Μεταφράσεις
Αποσύνδεση αυτής της μετάφρασης link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Η υπάρχουσα φράση #{{::translation.id}} έχει προστεθέι ως μετάφραση.
edit Επεξεργασία αυτής της μετάφρασης
warning Αυτή η φράση δεν είναι αξιόπιστη
content_copy Αντιγραφή φράσης info Μετάβαση στην σελίδα φράσεων
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Μεταφράσεις μεταφράσεων
Αποσύνδεση αυτής της μετάφρασης link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Η υπάρχουσα φράση #{{::translation.id}} έχει προστεθέι ως μετάφραση.
edit Επεξεργασία αυτής της μετάφρασης
warning Αυτή η φράση δεν είναι αξιόπιστη
content_copy Αντιγραφή φράσης info Μετάβαση στην σελίδα φράσεων
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Λιγότερες μεταφράσεις

Σχόλια

CK CK 5 Νοεμβρίου 2020 5 Νοεμβρίου 2020 - 1:28:31 π.μ. UTC flag Report link Μόνιμος σύνδεσμος

@cafe

One of our rules is to not change sentences that are already correct.
Doing so will often make it so translations no longer match.

Rules and Guidelines
https://en.wiki.tatoeba.org/art...how/guidelines

cafe cafe 5 Νοεμβρίου 2020 5 Νοεμβρίου 2020 - 6:27:46 π.μ. UTC flag Report link Μόνιμος σύνδεσμος

I adopted and changed the English sentence because the translation as far as I can see was completely wrong.

CK CK 5 Νοεμβρίου 2020 5 Νοεμβρίου 2020 - 6:36:51 π.μ. UTC flag Report link Μόνιμος σύνδεσμος

I see the misunderstanding now.

あと一台 means another one

It's not あと = later.

It's OK Jim Breen added that one back in and Pfirsichbaeumchen unlinked this one from the Japanese.

cafe cafe 5 Νοεμβρίου 2020 5 Νοεμβρίου 2020 - 6:37:27 π.μ. UTC flag Report link Μόνιμος σύνδεσμος

How in the world do you get:

Your plan to buy another PC is out of the question.

Out of

あと一台パソコンを購入する君の案はまったく問題にならない。

?????

1) there's no mention of when (あと)
2) there's no indication in the Japanese of "another" whatsoever.
3) how in the hell does anyone get "out of the question" from 問題にならない???

It literally says will not be a problem and you translate that as "out of the question"

It doesn't say "not in the question". It will not become cannot be translated as is out of.

It says will not become a problem...

cafe cafe 5 Νοεμβρίου 2020, τροποποιήθηκε την την 5 Νοεμβρίου 2020 5 Νοεμβρίου 2020 - 6:43:19 π.μ. UTC, τροποποιήθηκε την 5 Νοεμβρίου 2020 - 6:44:08 π.μ. UTC flag Report link Μόνιμος σύνδεσμος

Assuming あと一台 was "another one" in ato's "more" sense...

I still don't see mondai ni naranai as OUT of the question when the literal translation looks exactly like will not become a problem.

CK CK 5 Νοεμβρίου 2020 5 Νοεμβρίου 2020 - 7:01:05 π.μ. UTC flag Report link Μόνιμος σύνδεσμος


I suggest that you rewrite this English to "another computer" instead of "a computer", drop the "later on", and then we link it back to the existing Japanese sentence.

あと一台パソコンを購入する君の案はまったく問題にならない。
#234288
unlinked by Pfirsichbaeumchen, 5 hours ago

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Αρχεία καταγραφής

Δεν μπορούμε να προσδιορίσουμε αν αυτή η φράση έχει εξαχθέι από μετάφραση ή όχι.

συνδέθηκε από άγνωστο μέλος, άγνωστη ημερομηνία

Your plan to buy another PC is out of the question. [M]

προστέθηκε από άγνωστο μέλος, άγνωστη ημερομηνία

Your plan to purchase a PC later on will not be a problem at all.

επεξεργάστηκε από cafe, την 31 Οκτωβρίου 2020

αποσύνδεση από , την 5 Νοεμβρίου 2020

Your plan to purchase another PC will not be a problem at all.

επεξεργάστηκε από cafe, την 7 Νοεμβρίου 2020

σύνδεση από LeviHighway, την 20 Οκτωβρίου 2025