menu
Tatoeba
language
Εγγραφή Σύνδεση
language Ελληνικά
menu
Tatoeba

chevron_right Εγγραφή

chevron_right Σύνδεση

Εξερεύνηση

chevron_right Εμφάνιση τυχαίας φράσης

chevron_right Εξερεύνηση ανά γλώσσα

chevron_right Εξερεύνηση με βάση τον κατάλογο

chevron_right Εξερεύνηση ανά ετικέτα

chevron_right Εξερεύνηση ηχητικών αρχείων

Κοινότητα

chevron_right Τοίχος

chevron_right Λίστα όλων των μελών

chevron_right Γλώσσες των μελών

chevron_right Φυσικοί ομιλητές

search
clear
swap_horiz
search

Φράση νº772912

info_outline Metadata
warning
Η φράσης σας δεν προστέθηκε επειδή η ακόλουθη ήδη υπάρχει.
Φράση #{{vm.sentence.id}}, — ανήκει στον χρήστη {{vm.sentence.user.username}} Φράση #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Αυτή η φράση ανήκει σε ντόπιο ομιλητή.
warning Αυτή η φράση δεν είναι αξιόπιστη
content_copy Αντιγραφή φράσης info Μετάβαση στην σελίδα φράσεων
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Μεταφράσεις
Αποσύνδεση αυτής της μετάφρασης link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Η υπάρχουσα φράση #{{::translation.id}} έχει προστεθέι ως μετάφραση.
edit Επεξεργασία αυτής της μετάφρασης
warning Αυτή η φράση δεν είναι αξιόπιστη
content_copy Αντιγραφή φράσης info Μετάβαση στην σελίδα φράσεων
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Μεταφράσεις μεταφράσεων
Αποσύνδεση αυτής της μετάφρασης link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Η υπάρχουσα φράση #{{::translation.id}} έχει προστεθέι ως μετάφραση.
edit Επεξεργασία αυτής της μετάφρασης
warning Αυτή η φράση δεν είναι αξιόπιστη
content_copy Αντιγραφή φράσης info Μετάβαση στην σελίδα φράσεων
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Λιγότερες μεταφράσεις

Σχόλια

shekitten shekitten 1 Σεπτεμβρίου 2020 1 Σεπτεμβρίου 2020 - 8:52:58 μ.μ. UTC flag Report link Μόνιμος σύνδεσμος

You're missing a full stop.


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #9008190 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus 2 Σεπτεμβρίου 2020 2 Σεπτεμβρίου 2020 - 4:30:04 π.μ. UTC flag Report link Μόνιμος σύνδεσμος

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #9008190

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

από {{audio.author}} Unknown author

Άδεια: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Αρχεία καταγραφής

This sentence was initially added as a translation of sentence #139050Nous l'avons trouvé vivant..

We found her alive.

προσθήκη από marloncori, την 27 Φεβρουαρίου 2011

σύνδεση από marloncori, την 27 Φεβρουαρίου 2011

σύνδεση από alanood, την 1 Φεβρουαρίου 2012

σύνδεση από MrShoval, την 25 Ιουνίου 2012

αποσύνδεση από , την 25 Ιουνίου 2012

σύνδεση από duran, την 2 Δεκεμβρίου 2012

σύνδεση από labatteg, την 4 Δεκεμβρίου 2012

σύνδεση από PaulP, την 28 Σεπτεμβρίου 2015

σύνδεση από marafon, την 3 Νοεμβρίου 2016

σύνδεση από marafon, την 3 Νοεμβρίου 2016

σύνδεση από Aiji, την 18 Νοεμβρίου 2016

αποσύνδεση από , την 18 Νοεμβρίου 2016

σύνδεση από Aiji, την 18 Νοεμβρίου 2016

σύνδεση από Aiji, την 18 Νοεμβρίου 2016

σύνδεση από sabretou, την 25 Ιουλίου 2018

σύνδεση από sabretou, την 25 Ιουλίου 2018

σύνδεση από Horus, την 2 Σεπτεμβρίου 2020

σύνδεση από DJ_Saidez, την 22 Οκτωβρίου 2020

σύνδεση από megamanenm, την 2 Φεβρουαρίου 2021

σύνδεση από megamanenm, την 2 Φεβρουαρίου 2021

σύνδεση από Yagurten, την 6 Αυγούστου 2021