menu
Tatoeba
language
Εγγραφή Σύνδεση
language Ελληνικά
menu
Tatoeba

chevron_right Εγγραφή

chevron_right Σύνδεση

Εξερεύνηση

chevron_right Εμφάνιση τυχαίας φράσης

chevron_right Εξερεύνηση ανά γλώσσα

chevron_right Εξερεύνηση με βάση τον κατάλογο

chevron_right Εξερεύνηση ανά ετικέτα

chevron_right Εξερεύνηση ηχητικών αρχείων

Κοινότητα

chevron_right Τοίχος

chevron_right Λίστα όλων των μελών

chevron_right Γλώσσες των μελών

chevron_right Φυσικοί ομιλητές

search
clear
swap_horiz
search
nickyeow nickyeow 9 Αυγούστου 2010 9 Αυγούστου 2010 - 5:01:06 μ.μ. UTC flag Report link Μόνιμος σύνδεσμος

These are some of the sentences which are written in traditional Chinese, but mistakenly detected as simplified Chinese. As a consequence the romanisations are displayed incorrectly. Is it possible to manually change the simplified/traditional status?

http://tatoeba.org/eng/sentences/show/400475
http://tatoeba.org/eng/sentences/show/433896
http://tatoeba.org/eng/sentences/show/436027
http://tatoeba.org/eng/sentences/show/457625

{{vm.hiddenReplies[2086] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} απόκρυψη απαντήσεων εμφάνιση απαντήσεων
sysko sysko 9 Αυγούστου 2010 9 Αυγούστου 2010 - 5:13:20 μ.μ. UTC flag Report link Μόνιμος σύνδεσμος

no,it's currently generated on the fly, and in fact it's not because they're misdected that they're romanized uncorrectly, but because the software we use (adso) as some known bugs with traditional sentences containing some specific characters. So even storing the traditional/simplified status and chaning it will not solve the problem.
I've emailed the adso guys and he promised that the next version of adso will correct this problem. In the meantime we plan to store romanization, so when it will be done (but I can't promise when it will be done:( ), we will be able to correct them.

{{vm.hiddenReplies[2087] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} απόκρυψη απαντήσεων εμφάνιση απαντήσεων
nickyeow nickyeow 9 Αυγούστου 2010 9 Αυγούστου 2010 - 5:51:05 μ.μ. UTC flag Report link Μόνιμος σύνδεσμος

I see, thanks for the explanation!