menu
Tatoeba
language
Εγγραφή Σύνδεση
language Ελληνικά
menu
Tatoeba

chevron_right Εγγραφή

chevron_right Σύνδεση

Εξερεύνηση

chevron_right Εμφάνιση τυχαίας φράσης

chevron_right Εξερεύνηση ανά γλώσσα

chevron_right Εξερεύνηση με βάση τον κατάλογο

chevron_right Εξερεύνηση ανά ετικέτα

chevron_right Εξερεύνηση ηχητικών αρχείων

Κοινότητα

chevron_right Τοίχος

chevron_right Λίστα όλων των μελών

chevron_right Γλώσσες των μελών

chevron_right Φυσικοί ομιλητές

search
clear
swap_horiz
search
gillux gillux 13 Μαΐου 2020 13 Μαΐου 2020 - 3:51:39 μ.μ. UTC flag Report link Μόνιμος σύνδεσμος

Lately, Yorwba has been working hard to improve the Pinyin transcriptions and simplified/traditional variants on Chinese sentences. The algorithm is now based on CC-CEDICT, a more up-to-date and better maintained dictionary, with some manual tweaks. Yorwba’s work is now visible on tatoeba.org, as all the Pinyin and simplified/traditional variants have been updated (manually edited Pinyin was left as-is).