menu
Tatoeba
language
Luo käyttäjätili Kirjaudu sisään
language Suomi
menu
Tatoeba

chevron_right Luo käyttäjätili

chevron_right Kirjaudu sisään

Selaa

chevron_right Näytä satunnainen lause

chevron_right Selaa kielen mukaan

chevron_right Selaa listan mukaan

chevron_right Selaa tunnisteen mukaan

chevron_right Selaa äänitteitä

Yhteisö

chevron_right Seinä

chevron_right Luettelo kaikista jäsenistä

chevron_right Jäsenten kielet

chevron_right Äidinkieliset puhujat

search
clear
swap_horiz
search

Lause nro 1107098

info_outline Metadata
warning
Lausettasi ei lisätty, sillä seuraavanlainen lause on jo tietokannassa.
Lause #{{vm.sentence.id}} – kuuluu käyttäjälle {{vm.sentence.user.username}} Lause #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Tämä on äidinkielisen puhujan lause.
warning Tämä lause ei ole luotettava.
content_copy Kopioi lause info Siirry lausesivulle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Käännökset
Poista linkitys tähän käännökseen link Lisää suoraksi käännökseksi chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Olemassa oleva lause numero {{::translation.id}} on lisätty käännökseksi.
edit Muokkaa tätä käännöstä
warning Tämä lause ei ole luotettava.
content_copy Kopioi lause info Siirry lausesivulle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Käännösten käännökset
Poista linkitys tähän käännökseen link Lisää suoraksi käännökseksi chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Olemassa oleva lause numero {{::translation.id}} on lisätty käännökseksi.
edit Muokkaa tätä käännöstä
warning Tämä lause ei ole luotettava.
content_copy Kopioi lause info Siirry lausesivulle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Vähemmän käännöksiä

Kommentit

Scott Scott 15. syyskuuta 2011 15. syyskuuta 2011 klo 16.53.17 UTC flag Tee ilmoitus link Ikilinkki

N'y a-t-il pas ici une ambiguïté? Le CNRTL donne comme premier sens à entamer: [Avec l'idée de couper, de creuser, de pénétrer, d'attaquer]] Couper en faisant une incision.Enlever une partie en coupant. Diminuer en utilisant, en faisant disparaître une partie. etc.

sacredceltic sacredceltic 15. syyskuuta 2011 15. syyskuuta 2011 klo 16.57.58 UTC flag Tee ilmoitus link Ikilinkki

Oui, tu as raison, cependant, lorsque l'on parle de la civilisation, « entamer » veut bien dire « initier / commencer » (également pour un travail, une tâche, un processus, un repas...), et cela sans ambiguïté.
De fait, l'idée de pénétrer ou d'attaquer est bien une idée de commencement...
D'ailleurs, pour commencer un travail ou un repas, en français, on dit fréquemment « Attaquons ! », dans la même veine.

Metadata

close

Lauseen teksti

Lisenssi: CC BY 2.0 FR

Lokit

Tämä lause on alunperin lisätty lauseen #1106914Through domesticating ourselves like cattle, people began civilization. käännöksenä.

En nous domestiquant comme du bétail, les gens entamèrent la civilisation.

käyttäjän sacredceltic lisäämä, 15. syyskuuta 2011