menu
sisku
language
zbasu lo jaspu pilno lo jaspu
language Lojban
menu
sisku

chevron_right zbasu lo jaspu

chevron_right pilno lo jaspu

catlu

chevron_right Show random sentence

chevron_right lo vrici ne se po'i lo bangu

chevron_right lo vrici ne se po'i lo liste

chevron_right lo vrici ne se po'i lo tcita

chevron_right lo vrici poi se bacru

cecmu

chevron_right bitmu

chevron_right liste lo ro cmima

chevron_right bangu lo cmima

chevron_right lo tavla be co'a lo ka jbena

search
clear
swap_horiz
search

lo jufra poi 1415751 moi

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy zbasu lo fukpi be lo jufra info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
i zgana lo te traduki
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy zbasu lo fukpi be lo jufra info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy zbasu lo fukpi be lo jufra info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} mipri lo te traduki

lo pinka

SeaLiteral SeaLiteral March 14, 2022 March 14, 2022 at 8:52:08 PM UTC flag Report link Permalink

Jeg ville nok sige "En bjørn vil ikke røre et lig." På engelsk bruger man nogle gange udtrykket "a dead body", men på dansk kalder man en død menneskekrop for et lig. Hvis det er en dyrekrop ville jeg nok skrive "et dødt dyr".

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

lo vreji be lo citri

This sentence was initially added as a translation of sentence #18078A bear will not touch a dead body..

Медведь не тронет мертвое тело.

se jmina la'o zoi.Balamax.zoi, February 5, 2012

gau la'o zoi.Balamax.zoi se jorne, February 5, 2012

En bjørn vil ikke røre en død krop.

se stika la'o zoi.Balamax.zoi, February 5, 2012

gau la'o zoi.marcelostockle.zoi se jorne, December 26, 2012

gau la'o zoi.marcelostockle.zoi se jorne, December 26, 2012

gau la'o zoi.marcelostockle.zoi se jorne, December 26, 2012

gau la'o zoi.Wezel.zoi se jorne, November 18, 2016

En bjørn vil ikke røre et lig.

se stika la'o zoi.danepo.zoi, September 28, 2022