
Hallo arcticmonkey: Nach deiner Änderung haben mindestens drei Übersetzungen nicht mehr gepasst, die habe ich mal entlinkt.

@MUIRIEL: Hallo, der Esperanto-Satz (#547748) gehört zu dem obigen deutschen Satz.
Denn "voli" heißt nicht nur "wollen" sondern auch "mögen".
Könntest diesen also wieder hierhinzulinken. Tschö! ;)

@Espi: wie du in den Protokollen rechts nachlesen kannst, war der Esperantosatz nie mit diesem Satz hier verlinkt und ich habe ihn nie entlinkt.
Ich habe ihn jetzt aber verlinkt.

Au weia!!! Entschuldige bitte!!! Aber groooooßes Dankeschön ;))))
标签
查看所有标签Sentence text
License: CC BY 2.0 FRAudio
历史记录
We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.
未知日期由未知用户链接
未知日期由未知用户添加
未知日期由未知用户链接
未知日期由未知用户链接
未知日期由未知用户链接
未知日期由未知用户链接
2009年12月18日由 tinacalysto 链接
2010年4月17日由 Dorenda 链接
2010年8月5日由 arcticmonkey 编辑
2010年8月5日由 arcticmonkey 链接
2010年10月6日由 anafl 链接
2011年2月20日由 arcticmonkey 链接
2011年4月1日由 slomox 链接
2011年5月23日由 MUIRIEL 取消链接
2011年5月23日由 MUIRIEL 取消链接
2011年5月23日由 MUIRIEL 取消链接
2011年5月23日由 MUIRIEL 取消链接
2011年5月23日由 MUIRIEL 链接
2011年8月29日由 martinod 链接
2012年6月4日由 al_ex_an_der 取消链接
2012年6月4日由 al_ex_an_der 取消链接
2012年6月4日由 al_ex_an_der 链接
2013年6月3日由 tommy_san 取消链接
2014年4月8日由 raggione 取消链接
2014年11月16日由 mraz 链接
2015年12月17日由 Rosijupon 链接
2020年6月28日由 Yorwba 链接
2022年2月27日由 Micsmithel 链接