menu
Tatoeba
language
Registreren Anmellen
language Plattdüütsch
menu
Tatoeba

chevron_right Registreren

chevron_right Anmellen

Dörkieken

chevron_right Show random sentence

chevron_right Na Spraak dörkieken

chevron_right Na List dörkieken

chevron_right Dörkieken na Tag

chevron_right Audiodatein dörkieken

Community

chevron_right Pinnwand

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Satz Nummer 350046

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Kommentare

Dat gifft noch keen Kommentare.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

von {{audio.author}} Unknown author

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Logböker

This sentence was initially added as a translation of sentence #4570Tale padre, tale figlio..

linked by zipangu, 2010 M01 18

Jaki ojciec, taki syn.

added by zipangu, 2010 M01 18

Jaki ojciec, taki syn.

added by zipangu, 2011 M07 3

linked by zipangu, 2011 M07 3

linked by fanty, 2012 M05 27

linked by Selena777, 2014 M10 5

linked by Selena777, 2014 M10 5

#3615745

linked by PaulP, 2014 M11 8

#3615745

unlinked by Horus, 2015 M01 20

linked by Horus, 2015 M01 20

linked by PaulP, 2015 M04 11

linked by PaulP, 2015 M08 23

linked by sundown, 2017 M12 29

linked by Dominika7, 2021 M02 10

linked by Dominika7, 2021 M02 10

linked by Adelpa, 2024 M02 6

linked by fosforos, 2025 M01 23