menu
Tatoeba
language
Vytvoriť účet Prihlásiť sa
language Slovenčina
menu
Tatoeba

chevron_right Vytvoriť účet

chevron_right Prihlásiť sa

Hľadať

chevron_right Zobraziť náhodnú vetu

chevron_right Hľadať podľa jazyka

chevron_right Hľadať podľa zoznamu

chevron_right Hľadať podľa štítka

chevron_right Hľadať medzi zvukovými nahrávkami

Komunita

chevron_right Nástenka

chevron_right Zoznam všetkých členov

chevron_right Jazyky členov

chevron_right Rodení hovoriaci

search
clear
swap_horiz
search

Veta #369350

info_outline Metadata
warning
Vaša veta nebola pridaná, pretože už presne taká jestvuje
Veta #{{vm.sentence.id}} — patrí užívateľovi {{vm.sentence.user.username}} Veta #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Táto veta patrí rodenému hovoriacemu
warning Táto veta nie je spoľahlivá
content_copy Skopírovať vetu info Ísť na stránku vety
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Preklady
Odpojiť tento preklad link Učiniť priamym prekladom chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Už jestvujúca veta #{{::translation.id}} bola pridaná ako preklad.
edit Upraviť tento preklad
warning Táto veta nie je spoľahlivá
content_copy Skopírovať vetu info Ísť na stránku vety
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Preklady prekladov
Odpojiť tento preklad link Učiniť priamym prekladom chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Už jestvujúca veta #{{::translation.id}} bola pridaná ako preklad.
edit Upraviť tento preklad
warning Táto veta nie je spoľahlivá
content_copy Skopírovať vetu info Ísť na stránku vety
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Menej prekladov

Komentáre

sysko sysko 6. marca 2010 6. marca 2010, 19:46:51 UTC flag Report link Trvalý odkaz

I don't know swahili grammar, but if swahili use full stop at end of sentences, could you add them :) that's way it's more easy to detect duplicate sentence and to parse sentence if they all follow the same rule

thanks :) and thanks for the contributions :D

Blaz Blaz 6. marca 2010 6. marca 2010, 19:50:53 UTC flag Report link Trvalý odkaz

Sure thing

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Záznamy

Táto veta bola pôvodne pridaná ako preklad vety #1434I love you..

pripojené užívateľom Blaz, dňa 6. marca 2010

Nakupenda

pridané užívateľom Blaz, dňa 6. marca 2010

Nakupenda.

upravené užívateľom Blaz, dňa 6. marca 2010

#474895

pripojené užívateľom boracasli, dňa 22. augusta 2010

Nakupenda.

pridané užívateľom marloncori, dňa 6. marca 2011

pripojené užívateľom marloncori, dňa 6. marca 2011

pripojené užívateľom webmistusik, dňa 4. januára 2013

pripojené užívateľom Sabir, dňa 27. októbra 2015

pripojené užívateľom Raizin, dňa 9. decembra 2016

pripojené užívateľom Raizin, dňa 9. decembra 2016

pripojené užívateľom Raizin, dňa 9. decembra 2016

pripojené užívateľom driini, dňa 24. januára 2019

pripojené užívateľom shekitten, dňa 20. februára 2020