menu
Tatoeba
language
Qeyd bibe Dekewe
language Kirmancki
menu
Tatoeba

chevron_right Qeyd bibe

chevron_right Dekewe

Cigêre

chevron_right Cumleya raştameyê bimojne

chevron_right Goreyê ziwanî cigêre

chevron_right Goreyê lîste cigêre

chevron_right Goreyê etîketî cigêre

chevron_right Cigêre bi veng

Cemat

chevron_right Dês

chevron_right Lîsteya heme endaman

chevron_right Ziwanê endaman

chevron_right Ziwanê dayîke

search
clear
swap_horiz
search

Cumle #4421875

info_outline Metadata
warning
Cumleya şima nêamê îlawekerdene çunke cêrênî xora estê.
Cumle #{{vm.sentence.id}} – aîdê {{vm.sentence.user.username}} ya Cumle #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Na cumle aîdê qiseykerdoxêko/a ziwanê dayîke ya.
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Açarnayîşî
Lînkê nê açarnayîşî wedarne link Bike açarnayîşo raşteraşt chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Cumleya mewcûde #{{::translation.id}} sey açarnayîşêk amê îlawekerdene.
edit Nê açarnayîşî pergal bike
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Açarnayîşanê açarnayîşan
Lînkê nê açarnayîşî wedarne link Bike açarnayîşo raşteraşt chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Cumleya mewcûde #{{::translation.id}} sey açarnayîşêk amê îlawekerdene.
edit Nê açarnayîşî pergal bike
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Hîna tay açarnayîşî

Şiroveyî

alexmarcelo alexmarcelo May 2, 2017 May 2, 2017 at 7:36:11 PM UTC link Lînko payîdar

Flag


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #6052422 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus May 2, 2017 May 2, 2017 at 8:04:15 PM UTC link Lînko payîdar

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #6052422

Horus Horus April 3, 2020 April 3, 2020 at 7:00:09 PM UTC link Lînko payîdar

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #8655278

Amastan Amastan February 22, 2021 February 22, 2021 at 8:55:29 AM UTC link Lînko payîdar

@soliloquist

This Turkish word comes from the Arabic word "mudhic" [مدهش] which means "amazing."

In Tamazight, we have the verb "dhec" (to be amazed, to be surprised) which comes from the same Arabic lexical root that have the adjective "mudhic."

soliloquist soliloquist February 22, 2021 February 22, 2021 at 12:25:19 PM UTC link Lînko payîdar

👍

I've found another one, too.

#9794017

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Dekewtişî

Na cumle verî sey açarnayîşê cumleya #4311305Splendid! amê îlawekerdene.

Müthiş!

hetê duranra ame îlawekerdene, July 31, 2015

hetê duran ra ame girêdayene, July 31, 2015

hetê akaragoz ra ame girêdayene, May 2, 2017

hetê Horus ra ame girêdayene, April 3, 2020

hetê Amastan ra ame girêdayene, February 22, 2021