menu
Tatoeba
language
Inscriber te Aperir session
language Interlingua
menu
Tatoeba

chevron_right Inscriber te

chevron_right Aperir session

Percurrer

chevron_right Monstrar phrase aleatori

chevron_right Percurrer per lingua

chevron_right Percurrer per lista

chevron_right Percurrer per etiquetta

chevron_right Percurrer audio

Communitate

chevron_right Muro

chevron_right Lista de tote le membros

chevron_right Linguas del membros

chevron_right Parlantes native

search
clear
swap_horiz
search

Phrase № 5662600

info_outline Metadata
warning
Tu phrase non ha essite addite perque le sequente jam existe.
Phrase #{{vm.sentence.id}} — pertine a {{vm.sentence.user.username}} Phrase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Iste phrase pertine a un locutor native.
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones de traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Minus traductiones

Commentos

Aiji Aiji 13 de martio 2017 13 de martio 2017 a 09:54:51 UTC flag Report link Permaligamine

Tom m'a* dit ... sœurs*


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #5662601 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Aiji Aiji 13 de martio 2017 13 de martio 2017 a 09:54:51 UTC flag Report link Permaligamine

Tom m'a* dit ... sœurs*


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #5662601 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Aiji Aiji 13 de martio 2017 13 de martio 2017 a 09:55:22 UTC flag Report link Permaligamine

sœurs*

Horus Horus 28 de martio 2017 28 de martio 2017 a 06:02:04 UTC flag Report link Permaligamine

Please go to #5662600.
This sentence has been deleted because it was a duplicate.


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #5662601 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus 28 de martio 2017 28 de martio 2017 a 06:02:04 UTC flag Report link Permaligamine

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #5662601

Horus Horus 22 de julio 2017 22 de julio 2017 a 23:09:57 UTC flag Report link Permaligamine

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #5662601

Metadata

close

Listas

Texto del phrase

Licentia: CC BY 2.0 FR

Registros

This sentence was initially added as a translation of sentence #5661495Tom told me that he doesn't have any brothers or sisters..

Tom m'a dit qu'il n'avait ni frères ni soeurs.

addite per Yemana, 6 de decembre 2016

Tom m'a dit qu'il n'avait ni frères ni sœurs.

modificate per Aiji, 28 de martio 2017

#5664320

ligate per Horus, 28 de martio 2017

Tom m'a dit qu'il n'avait ni frères ni sœurs.

modificate per marafon, 7 de julio 2017