menu
Tatoeba
language
注册 登录
language 中文(大陆简体)
menu
Tatoeba

chevron_right 注册

chevron_right 登录

浏览

chevron_right 随机句子

chevron_right 选择语言

chevron_right 选择列表

chevron_right 选择标签

chevron_right 选择音频

社群

chevron_right 留言板

chevron_right 用户列表

chevron_right 用户的语言

chevron_right 母语者

search
clear
swap_horiz
search

5771013号句子

info_outline Metadata
warning
您无法添加这个句子,因为以下句子已经存在。
句子#{{vm.sentence.id}}——属于{{vm.sentence.user.username}} #{{vm.sentence.id}}号句子
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star 此句属于母语者。
warning 该句子不可靠。
content_copy 复制句子 info 前往句子页面
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
翻译
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} 已有的#{{::translation.id}}号句子被添加为翻译。
edit 编辑该翻译
warning 该句子不可靠。
content_copy 复制句子 info 前往句子页面
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
翻译的翻译
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} 已有的#{{::translation.id}}号句子被添加为翻译。
edit 编辑该翻译
warning 该句子不可靠。
content_copy 复制句子 info 前往句子页面
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} 缩小

评论

maaster maaster 2017年1月16日, edited 2017年1月16日 2017年1月16日 UTC 上午11:22:23, edited 2017年1月16日 UTC 上午11:32:03 flag Report link 永久链接

( Übersetzungsversuchen, segítség a fordításhoz:
Tom behauptet, dass er ein intelligentes Lichtwesen von der Sonne sei, aber hier auf unserem Planet wegen Marias negativer Ausstrahlung nicht scheinen könne.

Tom says he's an intelligent light being from the Sun, but he cannot shine here on our planet because of Mary's negative radiation.)

raggione raggione 2017年1月16日 2017年1月16日 UTC 下午6:08:48 flag Report link 永久链接

strikt wohl: auf unserem Planeten - sonst keine Einwände

maaster maaster 2017年1月17日 2017年1月17日 UTC 上午7:23:27 flag Report link 永久链接

OmG! Grade das!
Ich hab nen Satz #5773179 von Pfirsichbaeumchen gelesen, von dem ich die Idee für meinen Satz bekommen und in dem ich eigentlich gemerkt habe, dass "Planet" ein starkes Wort war/ist. Und eben das hab ich falsch geschrieben!

raggione raggione 2017年1月17日 2017年1月17日 UTC 上午9:18:42 flag Report link 永久链接

Wenn nicht gerade jemand von der Sprachpolizei auftaucht, würdest Du mit Planet leicht durchkommen. (Schicksal.)

Metadata

close

列表

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

历史记录

This sentence is original and was not derived from translation.

Tomi azt állítja, hogy ő egy intelligens fénylény a Napról, csak itt, a mi bolygónkon, Mária negatív hullámjai miatt nem ragyog.

2017年1月15日由 maaster 添加

Tomi azt állítja, hogy ő egy intelligens fénylény a Napról, csak itt, a mi bolygónkon, Mária negatív hullámai miatt nem ragyog.

2017年1月16日由 maaster 编辑