menu
Tatoeba
language
Qeyd bibe Dekewe
language Kirmancki
menu
Tatoeba

chevron_right Qeyd bibe

chevron_right Dekewe

Cigêre

chevron_right Cumleya raştameyê bimojne

chevron_right Goreyê ziwanî cigêre

chevron_right Goreyê lîste cigêre

chevron_right Goreyê etîketî cigêre

chevron_right Cigêre bi veng

Cemat

chevron_right Dês

chevron_right Lîsteya heme endaman

chevron_right Ziwanê endaman

chevron_right Ziwanê dayîke

search
clear
swap_horiz
search

Cumle #746511

info_outline Metadata
warning
Cumleya şima nêamê îlawekerdene çunke cêrênî xora estê.
Cumle #{{vm.sentence.id}} – aîdê {{vm.sentence.user.username}} ya Cumle #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Na cumle aîdê qiseykerdoxêko/a ziwanê dayîke ya.
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Açarnayîşî
Lînkê nê açarnayîşî wedarne link Bike açarnayîşo raşteraşt chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Cumleya mewcûde #{{::translation.id}} sey açarnayîşêk amê îlawekerdene.
edit Nê açarnayîşî pergal bike
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Açarnayîşanê açarnayîşan
Lînkê nê açarnayîşî wedarne link Bike açarnayîşo raşteraşt chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Cumleya mewcûde #{{::translation.id}} sey açarnayîşêk amê îlawekerdene.
edit Nê açarnayîşî pergal bike
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Hîna tay açarnayîşî

Şiroveyî

sacredceltic sacredceltic October 12, 2011 October 12, 2011 at 3:18:08 PM UTC link Lînko payîdar

toutes les portes

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

Lîsans: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Dekewtişî

Na cumle verî sey açarnayîşê cumleya #657751Money opens all doors. amê îlawekerdene.

L'argent ouvre toutes les portes.

hetê Freyjara ame îlawekerdene, February 7, 2011

hetê Freyja ra ame girêdayene, February 7, 2011

hetê GrizaLeono ra ame girêdayene, June 22, 2011

L'argent ouvre toutes les portes.

hetê sacredcelticra ame îlawekerdene, July 16, 2011

hetê sacredceltic ra ame girêdayene, July 16, 2011

hetê sacredceltic ra ame girêdayene, July 16, 2011

hetê sacredceltic ra ame girêdayene, July 16, 2011

L'argent ouvre chaque porte.

hetê Guybrush88ra ame îlawekerdene, October 12, 2011

hetê Guybrush88 ra ame girêdayene, October 12, 2011

hetê Guybrush88 ra ame girêdayene, October 12, 2011

hetê Guybrush88 ra ame girêdayene, October 12, 2011

L'argent ouvre toutes les portes.

hetê Guybrush88 ra ame pergalkerdene, October 17, 2011

hetê danepo ra ame girêdayene, October 22, 2011

hetê marafon ra ame girêdayene, February 21, 2013

hetê lbdx ra ame girêdayene, November 10, 2021