menu
Tatoeba
language English
Register Log in
language English
menu
Tatoeba
Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

Lists

License

CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #5655625.

Думаю, я могу вам доверять.

added by marafon, December 4, 2016 at 9:42 PM

#5655625

linked by marafon, December 4, 2016 at 9:42 PM

#8592554

linked by marafon, March 4, 2020 at 12:28 AM

#8592561

linked by Pfirsichbaeumchen, March 4, 2020 at 12:28 AM

#8592555

linked by marafon, March 4, 2020 at 12:28 AM

#8592565

linked by Pfirsichbaeumchen, March 4, 2020 at 12:29 AM

#8592564

linked by Pfirsichbaeumchen, March 4, 2020 at 12:29 AM

#8592561

unlinked by Horus, March 4, 2020 at 12:30 AM

#5880315

linked by Horus, March 4, 2020 at 12:30 AM

Sentence #5659048

warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(vm.sentence)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

CK CK March 5, 2020 at 12:58 AM, edited March 5, 2020 at 1:16 AM March 5, 2020 at 12:58 AM, edited March 5, 2020 at 1:16 AM link Permalink

It's been suggested by two people that it isn't useful for me to contribute English sentences with the same meaning.

[#8592554] I think that I can trust you. (CK) *audio*
[#8592555] I think I can trust you. (CK) *audio*

One of these people even accused me of doing this to "inflate my sentence count."

I wonder if you, too, think this isn't useful, and that I should stop doing this.

marafon marafon March 5, 2020 at 3:09 AM March 5, 2020 at 3:09 AM link Permalink

I don't think so, CK.