menu
Tatoeba
language
Registreren Anmellen
language Plattdüütsch
menu
Tatoeba

chevron_right Registreren

chevron_right Anmellen

Dörkieken

chevron_right Show random sentence

chevron_right Na Spraak dörkieken

chevron_right Na List dörkieken

chevron_right Dörkieken na Tag

chevron_right Audiodatein dörkieken

Community

chevron_right Pinnwand

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Satz Nummer 3043456

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Kommentare

odexed odexed 2014 M02 12 2014 M02 12 10:18:28 UTC flag Report link Permalink

¡Holis Vivi! ¿Para qué sirve aquí segunda coma?

hayastan hayastan 2014 M02 15 2014 M02 15 16:56:04 UTC flag Report link Permalink

¡Holis, Odexed! ahora que lo decís creo que para nada. :)

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logböker

This sentence is original and was not derived from translation.

Según Heródoto,el faraón Psamético I quería establecer el idioma original de la humanidad.

added by hayastan, 2014 M02 12

Según Heródoto, el faraón Psamético I quería establecer el idioma original de la humanidad.

edited by hayastan, 2014 M02 12

Según Heródoto, el faraón Psamético I, quería conocer el idioma original de la humanidad.

edited by hayastan, 2014 M02 12

Según Heródoto, el faraón Psamético I quería conocer el idioma original de la humanidad.

edited by hayastan, 2014 M02 15