menu
Tatoeba
language
Inscriber te Aperir session
language Interlingua
menu
Tatoeba

chevron_right Inscriber te

chevron_right Aperir session

Percurrer

chevron_right Monstrar phrase aleatori

chevron_right Percurrer per lingua

chevron_right Percurrer per lista

chevron_right Percurrer per etiquetta

chevron_right Percurrer audio

Communitate

chevron_right Muro

chevron_right Lista de tote le membros

chevron_right Linguas del membros

chevron_right Parlantes native

search
clear
swap_horiz
search

Phrase № 465087

info_outline Metadata
warning
Tu phrase non ha essite addite perque le sequente jam existe.
Phrase #{{vm.sentence.id}} — pertine a {{vm.sentence.user.username}} Phrase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Iste phrase pertine a un locutor native.
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones de traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Minus traductiones

Commentos

Il non ha commentos in iste momento.

Metadata

close

Texto del phrase

Licentia: CC BY 2.0 FR

Audio

per {{audio.author}} Unknown author

Licentia: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Registros

This sentence was initially added as a translation of sentence #196973フランス語は彼女の母語だ。.

French is her native language.

addite per CK, 16 de augusto 2010

ligate per CK, 16 de augusto 2010

#466388

ligate per javyoze, 17 de augusto 2010

#503990

ligate per sacredceltic, 8 de septembre 2010

ligate per boracasli, 25 de octobre 2010

ligate per martinod, 1 de septembre 2011

ligate per Shishir, 16 de martio 2012

ligate per Shishir, 13 de novembre 2012

ligate per Silja, 24 de januario 2015

#3792782

ligate per Silja, 24 de januario 2015

ligate per Silja, 24 de januario 2015

ligate per AlanF_US, 16 de februario 2015

ligate per sabretou, 22 de februario 2015

ligate per sabretou, 22 de februario 2015

ligate per Inego, 30 de maio 2015

ligate per Inego, 30 de maio 2015

ligate per PaulP, 3 de octobre 2015

ligate per bill, 31 de maio 2016

ligate per ema_rega, 5 de novembre 2016

ligate per Thanuir, 24 de januario 2019

ligate per Dominika7, 24 de septembre 2020

ligate per Dominika7, 24 de septembre 2020

ligate per Adelpa, 7 de decembre 2021

ligate per kiseva33, 16 de decembre 2021