clear
{{language.name}} Neniu lingvo trovita.
swap_horiz
{{language.name}} Neniu lingvo trovita.
search
Tatoeba programada evento

Por aktivigi pli da progamistoj en Tatoeba-n kaj samtempe amuziĝi, ni organizas programadan eventon. Se tio interesas vin, bonvolu respondi al nia demandaro.

Ĝis tiam, se vi volas ekprogrami por Tatoeba, bonvolu legi nian gvidlibron kiel kontribui kiel evoluiganto aŭ simple kontakti nin. Ni estas malfermit-koda projekto kaj bonvenigas ĉiujn!


Permesilo

CC BY 2.0 FR

Registroj

Tiu ĉi frazo estas originala, ne derivita de traduko.

Fortika konstruaĵo eltenu fortojn de ventoj, tertremoj, marondegoj, eĉ de bomboj aŭ marondegoj kaj kompreneble la pezon de neĝo en landoj, kie foje neĝas. Krome ĝi ne estu detruata de acida pluvo..

aldonita de GrizaLeono, 2011-julio-13 19:01

Fortika konstruaĵo eltenu fortojn de ventoj, tertremoj, marondegoj, eĉ de bomboj aŭ marondegoj kaj kompreneble la pezon de neĝo en landoj, kie foje neĝas. Krome ĝi ne estu detruata de acida pluvo.

modifita de GrizaLeono, 2011-julio-13 19:02

Fortika konstruaĵo eltenu fortojn de ventoj, tertremoj, marondegoj, eĉ de bomboj, kaj kompreneble la pezon de neĝo en landoj, kie foje neĝas. Krome ĝi ne estu detruata de acida pluvo.

modifita de GrizaLeono, 2011-julio-13 19:21

#988594

ligita de GrizaLeono, 2011-julio-13 19:22

#1074578

ligita de sacredceltic, 2011-aŭgusto-31 10:41

Fortika konstruaĵo eltenu fortojn de ventoj, tertremoj, marondegoj, eĉ de bomboj, kaj kompreneble la pezon de neĝo en landoj, kie fojfoje neĝas. Krome ĝi ne estu detruata de acida pluvo.

modifita de PaulP, 2019-aprilo-10 12:55

#1599594

ligita de PaulP, 2019-aprilo-10 17:55

Frazo n-ro 988569

warning
Via frazo ne estis aldonita, ĉar ĝi jam ekzistas.
{{vm.sentence.text}}
star Tiu ĉi frazo apartenas al denaska parolanto.
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon volume_up Aŭdigi Aŭdigi sonaĵon registritan de {{vm.getAudioAuthor(vm.sentence)}} volume_off Ne ekzistas sondosiero por tiu ĉi frazo. Alklaku por ekscii kiel kontribui. info Iri al la fraz-paĝo
Tradukoj
chevron_right
{{translation.text}}
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
edit Adapti tiun ĉi tradukon content_copy Kopii la frazon volume_up Aŭdigi Aŭdigi sonaĵon registritan de {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off Ne ekzistas sondosiero por tiu ĉi frazo. Alklaku por ekscii kiel kontribui. info Iri al la fraz-paĝo
Tradukoj de tradukoj
chevron_right
{{translation.text}}
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
edit Adapti tiun ĉi tradukon content_copy Kopii la frazon volume_up Aŭdigi Aŭdigi sonaĵon registritan de {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off Ne ekzistas sondosiero por tiu ĉi frazo. Alklaku por ekscii kiel kontribui. info Iri al la fraz-paĝo
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Malpli da tradukoj

Komentoj

sacredceltic sacredceltic 2011-aŭgusto-31 10:42 2011-aŭgusto-31 10:42 link Konstanta ligilo

Pourriez-vous relire ma traduction française pour vérifier qu'elle est fidèle à l'espéranto ? Je vous en remercie.

GrizaLeono GrizaLeono 2011-aŭgusto-31 22:25 2011-aŭgusto-31 22:25 link Konstanta ligilo

rezistu = doit résister

sacredceltic sacredceltic 2011-aŭgusto-31 22:43 2011-aŭgusto-31 22:43 link Konstanta ligilo

Korektite! Koran dankon!