menu
Tatoeba
language
Registrarse Identificarse
language Español
menu
Tatoeba

chevron_right Registrarse

chevron_right Identificarse

Navegar

chevron_right Mostrar oración aleatoriamente

chevron_right Navegar por idioma

chevron_right Navegar por lista

chevron_right Navegar por etiqueta

chevron_right Navegar por oraciones con voz

Comunidad

chevron_right Muro

chevron_right Lista de todos los miembros

chevron_right Idiomas de los miembros

chevron_right Hablantes nativos

search
clear
swap_horiz
search

Oración nº1392674

info_outline Metadata
warning
Su oración no fue añadida porque la siguiente ya existe.
La oración #{{vm.sentence.id}} - pertenece a {{vm.sentence.user.username}} Oración n°#{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Esta oración pertenece a hablante nativo.
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones de traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Menos traducciones

Comentarios

Horus Horus 20 de enero de 2015 20 de enero de 2015, 0:52:01 UTC link Enlace permanente

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #3002363

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

Licencia: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Historial

Esta oración fue agregada inicialmente como una traducción de la oración #1216136请坐!.

Bitte setz dich!

añadida por Vortarulo, 25 de enero de 2012

enlazada por Vortarulo, 25 de enero de 2012

Bitte setz dich!

añadida por Pfirsichbaeumchen, 4 de octubre de 2012

enlazada por Pfirsichbaeumchen, 4 de octubre de 2012

Bitte, setz dich!

añadida por bionicboy, 9 de mayo de 2013

enlazada por bionicboy, 9 de mayo de 2013

enlazada por bionicboy, 9 de mayo de 2013

Bitte setz dich!

añadida por bionicboy, 9 de mayo de 2013

enlazada por bionicboy, 9 de mayo de 2013

enlazada por bionicboy, 9 de mayo de 2013

enlazada por bionicboy, 9 de mayo de 2013

enlazada por bionicboy, 9 de mayo de 2013

Bitte setz dich!

editada por Pfirsichbaeumchen, 10 de mayo de 2013

#3002363

enlazada por CK, 6 de octubre de 2014

enlazada por Horus, 20 de enero de 2015

enlazada por Horus, 20 de enero de 2015

enlazada por Yorwba, 11 de julio de 2019

enlazada por Yorwba, 6 de junio de 2020

enlazada por Yorwba, 27 de junio de 2020

enlazada por felvideki, 14 de octubre de 2021

enlazada por Micsmithel, 21 de mayo de 2022