menu
Tatoeba
language
Registrarse Identificarse
language Español
menu
Tatoeba

chevron_right Registrarse

chevron_right Identificarse

Navegar

chevron_right Mostrar oración aleatoriamente

chevron_right Navegar por idioma

chevron_right Navegar por lista

chevron_right Navegar por etiqueta

chevron_right Navegar por oraciones con voz

Comunidad

chevron_right Muro

chevron_right Lista de todos los miembros

chevron_right Idiomas de los miembros

chevron_right Hablantes nativos

search
clear
swap_horiz
search

Oración nº261752

info_outline Metadata
warning
Su oración no fue añadida porque la siguiente ya existe.
La oración #{{vm.sentence.id}} - pertenece a {{vm.sentence.user.username}} Oración n°#{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Esta oración pertenece a hablante nativo.
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones de traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Menos traducciones

Comentarios

No hay comentarios todavía.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

Licencia: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Historial

Todavía no podemos determinar si esta frase se derivó inicialmente de la traducción o no.

enlazada por un miembro desconocido, fecha desconocida

While I was reading, I fell asleep.

añadida por un miembro desconocido, fecha desconocida

enlazada por Dejo, 22 de octubre de 2010

enlazada por Vortarulo, 2 de enero de 2011

enlazada por Martha, 22 de mayo de 2011

enlazada por Skaty, 3 de julio de 2011

enlazada por samueldora, 31 de octubre de 2011

enlazada por marcelostockle, 1 de febrero de 2012

enlazada por duran, 3 de julio de 2012

enlazada por nonong, 17 de agosto de 2012

enlazada por fercheung, 7 de octubre de 2012

enlazada por Muelisto, 1 de septiembre de 2013

enlazada por odexed, 15 de mayo de 2016

enlazada por amoeba, 8 de octubre de 2018

enlazada por amoeba, 8 de octubre de 2018

enlazada por DJ_Saidez, 25 de diciembre de 2020

desenlazada por CK, 14 de septiembre de 2022

desenlazada por CK, 14 de septiembre de 2022

desenlazada por CK, 14 de septiembre de 2022

enlazada por Pacific, 24 de enero de 2023