menu
Tatoeba
language
Registrera Logga in
language Svenska
menu
Tatoeba

chevron_right Registrera

chevron_right Logga in

Bläddra

chevron_right Visa framslumpad mening

chevron_right Bläddra efter språk

chevron_right Bläddra efter lista

chevron_right Bläddra efter tagg

chevron_right Bläddra bland ljudinspelningar

Community

chevron_right Vägg

chevron_right Medlemslista

chevron_right Medlemmarnas språk

chevron_right Modersmålstalare

search
clear
swap_horiz
search
xtofu80 {{ icon }} keyboard_arrow_right

Profil

keyboard_arrow_right

Meningar

keyboard_arrow_right

Vocabulary

keyboard_arrow_right

Granskningar

keyboard_arrow_right

Listor

keyboard_arrow_right

Favoriter

keyboard_arrow_right

Kommentarer

keyboard_arrow_right

Kommentarer på xtofu80s meningar

keyboard_arrow_right

Väggmeddelanden

keyboard_arrow_right

Loggar

keyboard_arrow_right

Ljudinspelningar

keyboard_arrow_right

Transkriptioner

translate

Översätt xtofu80s meningar

email

Kontakta xtofu80

Statistik

Kommentarer
208
Meningar
7 660
Ljudinspelningar
0
Favoritmeningar
84
Bidrag
30 525
Visa den senaste aktiviteten

Inställningar

  • E-postnotifikationer är AKTIVERADE.
  • Denna profil är OFFENTLIG. All information kan ses av alla.
xtofu80

xtofu80

Medlem sedan
23 januari 2010
avancerad bidragsgivare
Namn
xtofu80
Land
Tyskland
Födelsedag
7 juli 1980
Hemsida
-
I am a German computer scientist interested in languages, especially Japanese and Chinese.

My native language is German.

I am quite fluent in English. I have passed the CPE test and am interested in English sentences which contain idioms, phrasal verbs, etc.

My Japanese is pretty good, I have passed the JLPT level 1, though there is still a lot of vocabulary to learn.

My Chinese is rather basic. I used to study it more vigorously, but given the time limits, I now focus on English and Japanese.

My main focus within tatoeba is to translate the Japanese example sentences into German. By translating the sentences in my L2, I want to learn new vocabulary, useful phrases, etc. I hope my Japanese does not become odd due to the oddities in the Tanaka corpus, hehe.

*** To the admins ***
Admins may change formatting (punctuation, whitespace issues) and simple typos without asking.

Språk

Inga språk tillagda.

Tips: Uppmuntra användaren att ange vilka språk hen talar.

{{lang.name}}

{{lang.details}}