menu
Tatoeba
language
Qeydiyyatdan keçin Daxil olun
language Azərbaycanca
menu
Tatoeba

chevron_right Qeydiyyatdan keçin

chevron_right Daxil olun

Browse

chevron_right Təsadüfi cümlə göstər

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Divar

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #1456827

info_outline Metadata
warning
Cümləniz əlavə edilmədi, çünki növbəti artıq mövcuddur.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Cümlə#{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Bu cümlə anadilli istifadəçiyə aiddir.
warning Cümlə etibarlı deyil.
content_copy Cümləni copy et info Cümlənin səhifəsinə get
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tərcümələr
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Bu tərcüməni dəyişdir
warning Cümlə etibarlı deyil.
content_copy Cümləni copy et info Cümlənin səhifəsinə get
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tərcümələrin tərcümələri
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Bu tərcüməni dəyişdir
warning Cümlə etibarlı deyil.
content_copy Cümləni copy et info Cümlənin səhifəsinə get
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Daha az tərcümə

Rəylər

duran duran 26 fevral 2012 26 fevral 2012 16:18:19 UTC flag Report link Permalink

"The fish swim by moving their tails" is better.
it's > its

sacredceltic sacredceltic 28 fevral 2012 28 fevral 2012 19:11:34 UTC flag Report link Permalink

its

duran duran 28 fevral 2012 28 fevral 2012 19:20:13 UTC flag Report link Permalink

Yes, but the mistake hasn't been corrected yet.We can't change it.

sacredceltic sacredceltic 28 fevral 2012 28 fevral 2012 19:22:42 UTC flag Report link Permalink

@duran

I see you translated it anyway.
I find this bad policy because it gives some kind of backing or credibility to a mistake...

duran duran 28 fevral 2012 28 fevral 2012 19:43:26 UTC flag Report link Permalink

You are right. I thought it would be corrected, but not.

sacredceltic sacredceltic 28 fevral 2012 28 fevral 2012 19:46:30 UTC flag Report link Permalink

some corrections are YEARS behind...
What I do in this kind of case, for instance if I see the mistake after having translated, is I unlink my translation (after possibly linking it to another translation that is correct, in the same language or another...
Similarly, I do not translate sentences that have no owner, or that have an owner who is not native, or not credible...

duran duran 28 fevral 2012 28 fevral 2012 19:55:18 UTC flag Report link Permalink

Could you explain how to unlink to me, please? I have never unlinked one before. Thanks in advance.

sacredceltic sacredceltic 28 fevral 2012 28 fevral 2012 19:58:34 UTC flag Report link Permalink

@duran

since you are an advanced contributor, you can see a pair of scissors linking sentences. Clicking on it unlinks the corresponding sentence.
Take much care when you do it, because afterwards, the translation is lost.
Please comment before unlinking, to explain why you do it when it is not obvious...

duran duran 28 fevral 2012 28 fevral 2012 20:07:57 UTC flag Report link Permalink

Thank you, but I had clicked on the pair of scissors next to the sentence before receiving your explanation.I see that the translation is lost before commenting about it. Anything I can do now? Sorry.

sacredceltic sacredceltic 28 fevral 2012 28 fevral 2012 20:59:48 UTC flag Report link Permalink

I think it's commented well enough now...
Take care.

qana qana 2 mart 2012 2 mart 2012 11:28:26 UTC flag Report link Permalink

Lots of comments for one sentence. I guess I do need to fix my grammar...

duran duran 2 mart 2012 2 mart 2012 13:36:37 UTC flag Report link Permalink

But I learnt how to unlink thanks to you. I think you need to be more careful. That's all. Take care.:)

Metadata

close

Teqlər

View all tags

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #1230198Ikan merenang dengan menggerakkan ekornya..

The fish swims by moving it's tail.

added by qana, 26 fevral 2012

linked by alexmarcelo, 26 fevral 2012

The fish swims by moving its tail.

edited by qana, 2 mart 2012

linked by carlosalberto, 1 avqust 2016