menu
Tatoeba
language
Registrati Accedi
language Italiano
menu
Tatoeba

chevron_right Registrati

chevron_right Accedi

Esplora

chevron_right Mostra frase casuale

chevron_right Esplora le frasi in base alla lingua

chevron_right Esplora le frasi in base all'elenco

chevron_right Esplora le frasi in base all'etichetta

chevron_right Esplora le frasi in base all'audio

Comunità

chevron_right Bacheca

chevron_right Elenco di tutti i membri

chevron_right Lingue dei membri

chevron_right Madrelingua

search
clear
swap_horiz
search

Frase n° 56933

info_outline Metadati
warning
La tua frase non è stata aggiunta perché la seguente esiste già.
Frase #{{vm.sentence.id}} — appartiene a {{vm.sentence.user.username}} Frase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Questa frase appartiene ad un madrelingua.
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduzioni
Separa questa traduzione link Rendi una traduzione diretta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La frase esistente #{{::translation.id}} è stata aggiunta come traduzione.
edit Modifica questa traduzione
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduzioni delle traduzioni
Separa questa traduzione link Rendi una traduzione diretta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La frase esistente #{{::translation.id}} è stata aggiunta come traduzione.
edit Modifica questa traduzione
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Meno traduzioni

Commenti

raggione raggione 29 novembre 2013 29 novembre 2013 01:03:44 UTC flag Segnala link Permalink

The sentence exists: http://tatoeba.org/eng/sentences/show/56933
Check short sentences before submitting them.


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #2886219 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus 20 gennaio 2015 20 gennaio 2015 00:32:58 UTC flag Segnala link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #2886219

Metadati

close

Testo della frase

Licenza: CC BY 2.0 FR

Audio

di {{audio.author}} Autore sconosciuto

Licenza: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Aggiunto il
Modificato per l'ultima volta

Cronologia

Non riusciamo ancora a determinare se questa frase è stata inizialmente ricavata tramite una traduzione oppure no.

collegata da un membro sconosciuto, data sconosciuta

This book belongs to me.

aggiunta da un membro sconosciuto, data sconosciuta

collegata da Clavain, il 3 agosto 2010

collegata da Demetrius, il 27 settembre 2010

collegata da Demetrius, il 27 settembre 2010

collegata da Shishir, il 25 febbraio 2011

collegata da Shishir, il 16 luglio 2011

collegata da duran, il 28 ottobre 2011

collegata da Guybrush88, il 13 novembre 2011

collegata da menkei, il 3 luglio 2012

collegata da Tximist, il 24 febbraio 2013

#2886219

collegata da raggione, il 29 novembre 2013

collegata da Horus, il 20 gennaio 2015

collegata da Horus, il 20 gennaio 2015

collegata da Horus, il 20 gennaio 2015

collegata da danepo, il 8 luglio 2015

collegata da Guybrush88, il 16 febbraio 2016

collegata da fekundulo, il 15 marzo 2017

collegata da deniko, il 15 marzo 2018

collegata da danepo, il 25 maggio 2018

collegata da Ergulis, il 21 maggio 2021

collegata da Ergulis, il 21 maggio 2021

collegata da Adelpa, il 20 luglio 2024