menu
Tatoeba
language
Eman izena Hasi saioa
language Euskara
menu
Tatoeba

chevron_right Eman izena

chevron_right Hasi saioa

Arakatu

chevron_right Erakutsi ausazko esaldia

chevron_right Nabigatu hautatutako hizkuntzan

chevron_right Nabigatu hautatutako zerrendan

chevron_right Nabigatu hautatutako etiketetan

chevron_right Arakatu audioa

Komunitatea

chevron_right Horma

chevron_right Kideen zerrenda

chevron_right Kideen hizkuntzak

chevron_right Jatorrizko hiztunak

search
clear
swap_horiz
search

Esaldia #372645

info_outline Metadata
warning
Ez da zure esaldia gehitu dagoeneko gure bilduman egon badagoelako.
Esaldia #{{vm.sentence.id}} — jabea: {{vm.sentence.user.username}} Esaldia #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Esaldi honen jabetza jatorrizko hiztun baten esku dago.
warning Esaldi hau ez da fidagarri.
content_copy Kopiatu esaldia info Joan esaldiaren orrira
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Itzulpenak
Kendu esteka itzulpen honetan link Egin itzulpen zuzena chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Zegoen #{{::translation.id}} esaldia gehitu egin da itzulpen gisa.
edit Editatu itzulpen hau
warning Esaldi hau ez da fidagarri.
content_copy Kopiatu esaldia info Joan esaldiaren orrira
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Itzulpenen itzulpenak
Kendu esteka itzulpen honetan link Egin itzulpen zuzena chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Zegoen #{{::translation.id}} esaldia gehitu egin da itzulpen gisa.
edit Editatu itzulpen hau
warning Esaldi hau ez da fidagarri.
content_copy Kopiatu esaldia info Joan esaldiaren orrira
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Itzulpen gutxiago

Iruzkinak

Ez dago iruzkinik zuretzat oraingoz.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Erregistroak

This sentence was initially added as a translation of sentence #128569Fermez la fenêtre avant d'aller vous coucher..

MUIRIEL erabiltzaileak estekatutakoak, 2010(e)ko martxoaren 16(a)

Schließen Sie das Fenster, bevor sie zu Bett gehen.

MUIRIEL erabiltzaileak gehitutakoak, 2010(e)ko martxoaren 16(a)

Schließen Sie das Fenster, bevor Sie zu Bett gehen.

MUIRIEL erabiltzaileak editatutakoak, 2010(e)ko martxoaren 16(a)

Wadimiy erabiltzaileak estekatutakoak, 2010(e)ko ekainaren 19(a)

jxan erabiltzaileak estekatutakoak, 2010(e)ko irailaren 22(a)

sigfrido erabiltzaileak estekatutakoak, 2010(e)ko abenduaren 14(a)

martinod erabiltzaileak estekatutakoak, 2011(e)ko apirilaren 18(a)

marcelostockle erabiltzaileak estekatutakoak, 2012(e)ko abuztuaren 14(a)

danepo erabiltzaileak estekatutakoak, 2014(e)ko ekainaren 27(a)

marafon erabiltzaileak estekatutakoak, 2015(e)ko otsailaren 20(a)

AlanF_US erabiltzaileak estekatutakoak, 2018(e)ko apirilaren 28(a)