menu
Tatoeba
language
S'inscrire Se connecter
language Français
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscrire

chevron_right Se connecter

Parcourir

chevron_right Montrer une phrase au hasard

chevron_right Parcourir par langue

chevron_right Parcourir par liste

chevron_right Parcourir par étiquette

chevron_right Parcourir les enregistrements sonores

Communauté

chevron_right Mur

chevron_right Liste de tous les membres

chevron_right Langues des membres

chevron_right Langues natales des membres

search
clear
swap_horiz
search

Phrase numéro 458024

info_outline Métadonnées
warning
Votre phrase n'a pas été insérée car la suivante existe déjà.
Phrase n° {{vm.sentence.id}} — appartient à {{vm.sentence.user.username}} Phrase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Cette phrase appartient à un locuteur natif.
warning Cette phrase n'est pas fiable.
content_copy Copier la phrase info Aller sur la page de la phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductions
Délier cette traduction link En faire une traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La phrase existante n° {{::translation.id}} a été ajoutée comme traduction.
edit Modifier cette traduction
warning Cette phrase n'est pas fiable.
content_copy Copier la phrase info Aller sur la page de la phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductions de traductions
Délier cette traduction link En faire une traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La phrase existante n° {{::translation.id}} a été ajoutée comme traduction.
edit Modifier cette traduction
warning Cette phrase n'est pas fiable.
content_copy Copier la phrase info Aller sur la page de la phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Moins de traductions

Commentaires

marcelostockle marcelostockle 25 février 2012 25 février 2012 à 02:01:19 UTC flag Signaler link Permalien

user inactive since December 2010,
I'll simply add the full stop.

Métadonnées

close

Texte de la phrase

License : CC BY 2.0 FR

Historique

Cette phrase a été initialement ajoutée en tant que traduction de la phrase n° 435842Ez dut astirik..

Ich habe keine Zeit

ajoutée par qcomplex5, le 10 août 2010

liée par qcomplex5, le 10 août 2010

Ich habe keine Zeit.

ajoutée par Esperantostern, le 7 octobre 2011

liée par Esperantostern, le 7 octobre 2011

liée par Tlustulimu, le 24 octobre 2011

liée par marcelostockle, le 5 décembre 2011

Ich habe keine Zeit.

ajoutée par enteka, le 8 décembre 2011

liée par enteka, le 8 décembre 2011

liée par marcelostockle, le 25 février 2012

Ich habe keine Zeit.

modifiée par marcelostockle, le 25 février 2012

liée par marcelostockle, le 25 février 2012

liée par marcelostockle, le 25 février 2012

liée par Vortarulo, le 25 février 2012

liée par marcelostockle, le 28 juin 2012

liée par marafon, le 21 novembre 2012

liée par marcelostockle, le 2 mars 2013

liée par mraz, le 4 novembre 2014

liée par mraz, le 4 novembre 2014

liée par mraz, le 4 novembre 2014

liée par mraz, le 4 novembre 2014

liée par mraz, le 4 novembre 2014

liée par mraz, le 4 novembre 2014

liée par mraz, le 4 novembre 2014

liée par mraz, le 18 juillet 2015

liée par marafon, le 21 septembre 2015

liée par marafon, le 3 mars 2016

liée par deniko, le 25 février 2017

liée par christian63, le 1 avril 2017

liée par list, le 2 juin 2017

liée par Pfirsichbaeumchen, le 19 décembre 2018

liée par CK, le 11 janvier 2019

liée par Yorwba, le 28 juin 2020

liée par eydemidov, le 25 octobre 2020

liée par Yorwba, le 7 avril 2023

liée par sundown, le 11 avril 2023

liée par Adelpa, le 26 avril 2023

liée par mhr, le 5 juin 2023

liée par mhr, le 25 février 2024

liée par kumakyoo, il y a 4 jours