Овај превод није потпуно тачан. Руска реченица значи "додајте", није "додај".
"Додај своју верзију"- аутоматски ми је природније звучало на српском језику у овом контексту.
Океј, изменила сам у "додајте своју верзију"због прецизности превода.
Можда српски језик мање формалан од руског.
Etiketak
Ikusi etiketa guztiakZerrendak
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRErregistroak
This sentence was initially added as a translation of sentence #4485950
dzoja erabiltzaileak gehitutakoak, 2017(e)ko urtarrilaren 29(a)
dzoja erabiltzaileak estekatutakoak, 2017(e)ko urtarrilaren 29(a)
dzoja erabiltzaileak editatutakoak, 2018(e)ko martxoaren 2(a)