@CK If there's an equivalent Spanish verb each for "have (to)" [tener] and "need (to)" [necesitar], should they only be linked to Spanish sentences with the equivalent verb or can they stay linked to the other verb if the meaning is pretty much the same?
# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #9855699 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------
Duplicates of this sentence have been deleted:
x #9855699
Etiketak
Ikusi etiketa guztiakZerrendak
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRAudio
Erregistroak
This sentence was initially added as a translation of sentence #70082
opor erabiltzaileak gehitutakoak, 2011(e)ko uztailaren 2(a)
opor erabiltzaileak estekatutakoak, 2011(e)ko uztailaren 2(a)
alexmarcelo erabiltzaileak estekatutakoak, 2011(e)ko uztailaren 2(a)
nonong erabiltzaileak estekatutakoak, 2012(e)ko urtarrilaren 24(a)
Horus erabiltzaileak estekatutakoak, 2021(e)ko martxoaren 22(a)
Horus erabiltzaileak estekatutakoak, 2021(e)ko martxoaren 22(a)
Horus erabiltzaileak estekatutakoak, 2021(e)ko martxoaren 22(a)
Horus erabiltzaileak estekatutakoak, 2021(e)ko martxoaren 22(a)
DJ_Saidez erabiltzaileak estekatutakoak, 2022(e)ko urtarrilaren 3(a)
marafon erabiltzaileak estekatutakoak, 2024(e)ko martxoaren 16(a)
marafon erabiltzaileak estekatutakoak, 2024(e)ko martxoaren 16(a)