menu
Tatoeba
language
Luo käyttäjätili Kirjaudu sisään
language Suomi
menu
Tatoeba

chevron_right Luo käyttäjätili

chevron_right Kirjaudu sisään

Selaa

chevron_right Näytä satunnainen lause

chevron_right Selaa kielen mukaan

chevron_right Selaa listan mukaan

chevron_right Selaa tunnisteen mukaan

chevron_right Selaa äänitteitä

Yhteisö

chevron_right Seinä

chevron_right Luettelo kaikista jäsenistä

chevron_right Jäsenten kielet

chevron_right Äidinkieliset puhujat

search
clear
swap_horiz
search

Lause nro 509648

info_outline Metadata
warning
Lausettasi ei lisätty, sillä seuraavanlainen lause on jo tietokannassa.
Lause #{{vm.sentence.id}} – kuuluu käyttäjälle {{vm.sentence.user.username}} Lause #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Tämä on äidinkielisen puhujan lause.
warning Tämä lause ei ole luotettava.
content_copy Kopioi lause info Siirry lausesivulle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Käännökset
Poista linkitys tähän käännökseen link Lisää suoraksi käännökseksi chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Olemassa oleva lause numero {{::translation.id}} on lisätty käännökseksi.
edit Muokkaa tätä käännöstä
warning Tämä lause ei ole luotettava.
content_copy Kopioi lause info Siirry lausesivulle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Käännösten käännökset
Poista linkitys tähän käännökseen link Lisää suoraksi käännökseksi chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Olemassa oleva lause numero {{::translation.id}} on lisätty käännökseksi.
edit Muokkaa tätä käännöstä
warning Tämä lause ei ole luotettava.
content_copy Kopioi lause info Siirry lausesivulle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Vähemmän käännöksiä

Kommentit

Demetrius Demetrius 13. syyskuuta 2010 13. syyskuuta 2010 klo 7.22.49 UTC link Ikilinkki

Are you sure this is a translation? >_>

FeuDRenais FeuDRenais 13. syyskuuta 2010 13. syyskuuta 2010 klo 11.20.49 UTC link Ikilinkki

It sounds pretty equivalent to me.

Demetrius Demetrius 13. syyskuuta 2010 13. syyskuuta 2010 klo 14.51.24 UTC link Ikilinkki

Do you use чёрт as an insult? :o

FeuDRenais FeuDRenais 13. syyskuuta 2010 13. syyskuuta 2010 klo 15.32.01 UTC link Ikilinkki

It's the closest thing I could think of. "Evil devils" or "evil demons" just wouldn't sound very natural.

Consider this the adapted translation, and the other the literal one.

Demetrius Demetrius 13. syyskuuta 2010 13. syyskuuta 2010 klo 15.34.51 UTC link Ikilinkki

Well, Russian «чёрт» doesn't sound very natural too, IMHO. I believe it's because Japanese has 鬼(おに).

FeuDRenais FeuDRenais 13. syyskuuta 2010 13. syyskuuta 2010 klo 15.36.40 UTC link Ikilinkki

You'd know better than I would. You can unlink them if you like.

Demetrius Demetrius 13. syyskuuta 2010 13. syyskuuta 2010 klo 15.43.00 UTC link Ikilinkki

I'd like to do so, but perhaps we should wait for another Russian speaker's opinion.

Google search shows that "чёрт" can be used as an insult indeed, but not so often.

«Ты злой чёрт» is very low-frequency, and sometimes it seems to be used with a positive meaning.

«Ну ты и чёрт» is used more often[2], and it seems that at least some results are insults.

[1] http://www.google.com.by/search...D1%80%D1%82%22
[2] http://www.google.com.by/search?q="ну+ты+и+чёрт"

Demetrius Demetrius 13. syyskuuta 2010 13. syyskuuta 2010 klo 15.43.24 UTC link Ikilinkki

AH! I've forgotten to put the first [1]. ^^

FeuDRenais FeuDRenais 13. syyskuuta 2010 13. syyskuuta 2010 klo 15.44.23 UTC link Ikilinkki

I think that, in the future, I would like your comments to feature a cover page, and maybe a proper-style bibliography.

Demetrius Demetrius 13. syyskuuta 2010 13. syyskuuta 2010 klo 15.46.58 UTC link Ikilinkki

OK, I'm working on it.

marcelostockle marcelostockle 24. toukokuuta 2012 24. toukokuuta 2012 klo 19.56.28 UTC link Ikilinkki

removing @TC

Metadata

close

Lauseen teksti

Lisenssi: CC BY 2.0 FR

Lokit

Tämä lause on alunperin lisätty lauseen #370893Не все люди - злые черти. käännöksenä.

Not all people are evil bastards.

käyttäjän FeuDRenais lisäämä, 12. syyskuuta 2010

käyttäjän FeuDRenais linkittämä, 12. syyskuuta 2010

käyttäjän Demetrius linkittämä, 13. syyskuuta 2010

käyttäjän shanghainese linkittämä, 18. tammikuuta 2011

käyttäjän darinmex linkittämä, 9. helmikuuta 2011

käyttäjän Lepotdeterre linkittämä, 24. huhtikuuta 2015

käyttäjän shekitten linkittämä, 19. kesäkuuta 2018

käyttäjän shekitten linkittämä, 19. kesäkuuta 2018