menu
Tatoeba
language
Sekles Qqen
language Taqbaylit
menu
Tatoeba

chevron_right Sekles

chevron_right Qqen

Snirem

chevron_right Ssken-d tifyar s ugacur

chevron_right Snirem s tutlayt

chevron_right Snirem s tebdart

chevron_right Snirem s tecreḍt

chevron_right Snirem ameslaw

Tarbaɛt

chevron_right Aɣrab

chevron_right Tabdert n yiɛeggalen

chevron_right Tutlayin n yiɛeggalen

chevron_right Wid s tutlayt tayemmat

search
clear
swap_horiz
search

Tafyirt #2488

info_outline Metadata
warning
Tafyirt-ik ur tettwarni ara acku tella yakan.
Tafyirt # {{vm.sentence.id}} — n {{vm.sentence.user.username}} Tafyirt #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Tafyirt-a bab-is ittmeslay tutlayt tayemmat.
warning Tafyirt-a ur temɛin ara.
content_copy Nɣel tafyirt info Ddu ɣer usebter n tefyirt
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tisuqilin
Gzem-d tasuqilt-a link Err-itt d tasuqilt tusridt chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Tafyirt-a yellan #{{::translation.id}}, tettwarnad d tasuqilt.
edit Ẓreg Tasuqilt-a
warning Tafyirt-a ur temɛin ara.
content_copy Nɣel tafyirt info Ddu ɣer usebter n tefyirt
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tisuqilin n tsuqilin
Gzem-d tasuqilt-a link Err-itt d tasuqilt tusridt chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Tafyirt-a yellan #{{::translation.id}}, tettwarnad d tasuqilt.
edit Ẓreg Tasuqilt-a
warning Tafyirt-a ur temɛin ara.
content_copy Nɣel tafyirt info Ddu ɣer usebter n tefyirt
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Drus n tsuqilin

Iwenniten

jayefes65 jayefes65 6 Ɣuct 2011 6 Ɣuct 2011 1:51:49 n tufat UTC flag Report link Aseɣwen yezgan

You could also say:
La palabra clave es "Muiriel"

Shishir Shishir 6 Ɣuct 2011 6 Ɣuct 2011 10:41:46 n tufat UTC flag Report link Aseɣwen yezgan

Puedes añadir esa traducción, aunque personalmente yo siempre había oído "contraseña" :P

Metadata

close

Aḍris n tefyar

Turagt: CC BY 2.0 FR

Ameslaw

Sɣur {{audio.author}} Unknown author

Turagt: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Aɣmis

Mazal ur nezmir ara ad nzeṛ ma yella tafyirt-agi tettwakkes-d deg tazwara seg tsuqilt neɣ ala.

icudd-itt iɛeggal arussin, azemz arussin

icudd-itt iɛeggal arussin, azemz arussin

icudd-itt iɛeggal arussin, azemz arussin

icudd-itt iɛeggal arussin, azemz arussin

icudd-itt iɛeggal arussin, azemz arussin

icudd-itt iɛeggal arussin, azemz arussin

icudd-itt iɛeggal arussin, azemz arussin

icudd-itt iɛeggal arussin, azemz arussin

icudd-itt iɛeggal arussin, azemz arussin

icudd-itt iɛeggal arussin, azemz arussin

La contraseña es "Muiriel".

yerna-t uɛeggal arussin, azemz arussin

# 395135

icudd-itt brauliobezerra, 28 Mayyu 2010

icudd-itt Demetrius, 6 Yulyu 2010

# 586854

icudd-itt Shishir, 26 Nunembeṛ 2010

icudd-itt Shishir, 26 Nunembeṛ 2010

# 586854

yekkes-as acuddu Shishir, 26 Nunembeṛ 2010

icudd-itt Shishir, 13 Meɣres 2011

icudd-itt Shishir, 13 Meɣres 2011

icudd-itt Shishir, 17 Yunyu 2011

icudd-itt alexmarcelo, 2 Ɣuct 2011

La contraseña es "Muiriel".

yerna-t nadsat, 26 Ctembeṛ 2011

icudd-itt nadsat, 26 Ctembeṛ 2011

icudd-itt gleOsp, 12 Fuṛar 2012

icudd-itt marcelostockle, 28 Duǧembeṛ 2012

icudd-itt marcelostockle, 28 Duǧembeṛ 2012

icudd-itt marcelostockle, 28 Duǧembeṛ 2012

icudd-itt marcelostockle, 28 Duǧembeṛ 2012

# 693100

icudd-itt marcelostockle, 28 Duǧembeṛ 2012

icudd-itt marcelostockle, 28 Duǧembeṛ 2012

icudd-itt marcelostockle, 28 Duǧembeṛ 2012

icudd-itt marcelostockle, 28 Duǧembeṛ 2012

icudd-itt Amastan, 4 Nunembeṛ 2014

icudd-itt deniko, 15 Ctembeṛ 2017

icudd-itt puppetshow, 27 Fuṛar 2024

icudd-itt EugeneGS, 5 Tubeṛ 2025