menu
Tatoeba
language
Региструј се Пријави се
language српски
menu
Tatoeba

chevron_right Региструј се

chevron_right Пријави се

Претражи

chevron_right Прикажи насумичну реченицу

chevron_right Претражи по језику

chevron_right Претражи по списку

chevron_right Претражи по ознаци

chevron_right Претражи по звучном запису

Заједница

chevron_right Зид

chevron_right Списак свих чланова

chevron_right Језици чланова

chevron_right Матерњи језици

search
clear
swap_horiz
search

Реченица #730348

info_outline Metadata
warning
Твоја реченица није додата јер следеће већ постоје.
Реченица #{{vm.sentence.id}} — припада кориснику {{vm.sentence.user.username}} Реченица #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Овај реченица припада којој је то матерњи језик
warning Ова реченица није поуздана
content_copy Ископирај реченицу info Иди на страницу реченице
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Преводи
Уклони везу са овог превода link Претвори у непосредан превод chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Постојећа реченица #{{::translation.id}} је додата као превод.
edit Измени овај превод
warning Ова реченица није поуздана
content_copy Ископирај реченицу info Иди на страницу реченице
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Преводи превода
Уклони везу са овог превода link Претвори у непосредан превод chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Постојећа реченица #{{::translation.id}} је додата као превод.
edit Измени овај превод
warning Ова реченица није поуздана
content_copy Ископирај реченицу info Иди на страницу реченице
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Мање превода

Коментари

MUIRIEL MUIRIEL 28. јануар 2011. 28. јануар 2011. 14:18:49 UTC flag Report link Пермалинк

*critique

Metadata

close

Ознаке

View all tags

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Логови

This sentence was initially added as a translation of sentence #270621Don't speak ill of him in public..

Ne le critiques pas en public.

додато од стране корисника U2FS, 27. јануар 2011.

повезано од стране корисника U2FS, 27. јануар 2011.

Ne le critiques pas publiquement.

измењено од стране корисника U2FS, 27. јануар 2011.

Ne le critiques pas en public.

измењено од стране корисника U2FS, 27. јануар 2011.

повезано од стране корисника MUIRIEL, 28. јануар 2011.

Ne le critique pas en public.

измењено од стране корисника U2FS, 28. јануар 2011.

повезано од стране корисника GrizaLeono, 30. јул 2011.

повезано од стране корисника al_ex_an_der, 19. јун 2012.

повезано од стране корисника Aiji, 01. септембар 2016.

повезано од стране корисника samir_t, 28. октобар 2018.

повезано од стране корисника TWB, 20. јун 2022.

повезано од стране корисника marafon, 10. јануар 2024.