menu
Tatoeba
language
Inscriber te Aperir session
language Interlingua
menu
Tatoeba

chevron_right Inscriber te

chevron_right Aperir session

Percurrer

chevron_right Monstrar phrase aleatori

chevron_right Percurrer per lingua

chevron_right Percurrer per lista

chevron_right Percurrer per etiquetta

chevron_right Percurrer audio

Communitate

chevron_right Muro

chevron_right Lista de tote le membros

chevron_right Linguas del membros

chevron_right Parlantes native

search
clear
swap_horiz
search

Phrase № 575331

info_outline Metadata
warning
Tu phrase non ha essite addite perque le sequente jam existe.
Phrase #{{vm.sentence.id}} — pertine a {{vm.sentence.user.username}} Phrase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Iste phrase pertine a un locutor native.
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones de traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Minus traductiones

Commentos

Horus Horus 19 de januario 2015 19 de januario 2015 a 20:50:26 UTC flag Report link Permaligamine

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #3649964

Metadata

close

Texto del phrase

Licentia: CC BY 2.0 FR

Audio

per {{audio.author}} Unknown author

Licentia: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Registros

This sentence was initially added as a translation of sentence #382541Kie estas la enirejo en la muzeon?.

¿Dónde está la entrada del museo?

addite per Leono, 20 de octobre 2010

ligate per Leono, 20 de octobre 2010

¿Dónde está la entrada del museo?

addite per chinopinyin, 5 de februario 2011

ligate per chinopinyin, 5 de februario 2011

ligate per martinod, 4 de april 2011

ligate per alexmarcelo, 2 de julio 2011

ligate per alexmarcelo, 28 de junio 2012

ligate per Balamax, 6 de julio 2013

ligate per PaulP, 18 de septembre 2014

ligate per PaulP, 18 de septembre 2014

ligate per PaulP, 18 de septembre 2014

ligate per PaulP, 18 de septembre 2014

ligate per PaulP, 18 de septembre 2014

ligate per PaulP, 18 de septembre 2014

ligate per PaulP, 18 de septembre 2014

ligate per PaulP, 18 de septembre 2014

ligate per Horus, 19 de januario 2015

ligate per deniko, 21 de novembre 2018

ligate per CK, 21 de februario 2019

ligate per maaster, 17 de martio 2021

ligate per qwertzu, 10 de februario 2023

ligate per qwertzu, 10 de februario 2023