menu
sisku
language
zbasu lo jaspu pilno lo jaspu
language Lojban
menu
sisku

chevron_right zbasu lo jaspu

chevron_right pilno lo jaspu

catlu

chevron_right Show random sentence

chevron_right lo vrici ne se po'i lo bangu

chevron_right lo vrici ne se po'i lo liste

chevron_right lo vrici ne se po'i lo tcita

chevron_right lo vrici poi se bacru

cecmu

chevron_right bitmu

chevron_right liste lo ro cmima

chevron_right bangu lo cmima

chevron_right lo tavla be co'a lo ka jbena

search
clear
swap_horiz
search

lo jufra poi 6022043 moi

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy zbasu lo fukpi be lo jufra info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
i zgana lo te traduki
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy zbasu lo fukpi be lo jufra info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy zbasu lo fukpi be lo jufra info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} mipri lo te traduki

lo pinka

espamatics espamatics July 5, 2021 July 5, 2021 at 10:37:21 PM UTC flag Report link Permalink

swim

DJ_Saidez DJ_Saidez July 5, 2021, edited July 5, 2021 July 5, 2021 at 11:08:49 PM UTC, edited July 5, 2021 at 11:19:19 PM UTC flag Report link Permalink

I suggest this be unblocked, this could stand as its own sentence in one of its interpretations ("swim")

DJ_Saidez DJ_Saidez July 5, 2021, edited July 5, 2021 July 5, 2021 at 11:38:12 PM UTC, edited July 5, 2021 at 11:38:44 PM UTC flag Report link Permalink

This means that this is another set of homonyms that could be interpreted more than one way. Both "Nothing." and "Swim. (imperative)" are valid translations of this, depending on context.
Originally, it was just "Nothing.", though.

DJ_Saidez DJ_Saidez July 5, 2021, edited July 5, 2021 July 5, 2021 at 11:40:50 PM UTC, edited July 5, 2021 at 11:41:06 PM UTC flag Report link Permalink

This is part of what espamatics does sometimes: contribute Spanish words/sentences that might not seem like valid sentences, but actually are. Makes for good wordplay.

DJ_Saidez DJ_Saidez July 5, 2021, edited July 5, 2021 July 5, 2021 at 11:42:09 PM UTC, edited July 5, 2021 at 11:42:41 PM UTC flag Report link Permalink

Actually, "ambiguous" might be a better tag IMO, even if its other interpretation isn't a full English sentence by Tatoeba standards.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

lo vreji be lo citri

This sentence was initially added as a translation of sentence #5006685Nothing..

Nada.

se jmina la'o zoi.Julian_L.zoi, April 19, 2017

gau la'o zoi.Julian_L.zoi se jorne, April 19, 2017

gau la'o zoi.alexmarcelo.zoi se jorne, April 20, 2017

gau la'o zoi.PaulP.zoi se jorne, January 20, 2020

gau la'o zoi.PaulP.zoi na jorne, January 20, 2020

gau la'o zoi.DJ_Saidez.zoi se jorne, July 5, 2021

gau la'o zoi.espamatics.zoi se jorne, July 5, 2021

gau la'o zoi.marafon.zoi se jorne, August 31, 2023

gau la'o zoi.marafon.zoi se jorne, August 31, 2023