menu
Tatoeba
language
Register Inloggen
language Grunnegs
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Inloggen

Bloadern

chevron_right Let willekeurege zin zain

chevron_right Bloadern op toal

chevron_right Deur liesten bloadern

chevron_right Bloadern op label

chevron_right Deur audio bloadern

Gemainschop

chevron_right Muur

chevron_right Liest van ale leden

chevron_right Toalen van leden

chevron_right Moudertoalsprekers

search
clear
swap_horiz
search

Zin nr. 1043671

info_outline Metadata
warning
Dien zin wer nait touvougd, omreden hai al bestoat.
Zin #{{vm.sentence.id}} — beheurt tou aan {{vm.sentence.user.username}} Zin #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Dizze zin is van n moudertoalspreker.
warning Dizze zin is nait betraauwboar.
content_copy Zin kopieren info Goa noar zin paginoa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Vertoalens
Unlink this translation link Moak tot direkte vertoalen chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Bestoande zin nr. {{::translation.id}} is touvougd as n vertoalen.
edit Bewaark dizze vertoalen
warning Dizze zin is nait betraauwboar.
content_copy Zin kopieren info Goa noar zin paginoa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Vertoalen van vertoalen
Unlink this translation link Moak tot direkte vertoalen chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Bestoande zin nr. {{::translation.id}} is touvougd as n vertoalen.
edit Bewaark dizze vertoalen
warning Dizze zin is nait betraauwboar.
content_copy Zin kopieren info Goa noar zin paginoa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Minder vertoalens

Opmaarkens

Horus Horus April 8, 2016 April 8, 2016 at 7:00:05 PM UTC link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #5050814

Horus Horus May 11, 2018 May 11, 2018 at 11:00:07 PM UTC link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #6457456
x #6457455

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Liest van biedroagen

This sentence was initially added as a translation of sentence #1043636Avec qui parlais-tu ?.

Kun kiu vi parolis?

touvougd deur dominiko, August 14, 2011

Hinwezen deur dominiko, August 14, 2011

Kun kiu vi parolis?

touvougd deur sigfrido, August 19, 2011

Hinwezen deur sigfrido, August 19, 2011

#69106

Hinwezen deur marcelostockle, May 18, 2012

Kun kiu vi parolis?

touvougd deur GrizaLeono, May 29, 2012

Hinwezen deur GrizaLeono, May 29, 2012

Kun kiu vi parolis?

touvougd deur soweli_Elepanto, July 26, 2012

Hinwezen deur sacredceltic, July 26, 2012

Hinwezen deur sacredceltic, July 26, 2012

Hinwezen deur marcelostockle, October 11, 2012

Hinwezen deur Matheus, February 1, 2013

Hinwezen deur Balamax, May 3, 2013

#4694195

Hinwezen deur mraz, November 11, 2015

Hinwezen deur mraz, November 11, 2015

#4694195

Hinwiezen vothoald deur Horus, November 11, 2015

Hinwezen deur Horus, November 11, 2015

Hinwezen deur Horus, April 8, 2016

#69106

Hinwiezen vothoald deur Horus, April 26, 2016

Hinwezen deur Horus, April 26, 2016

Hinwezen deur alexmarcelo, May 19, 2016

#5345647

Hinwezen deur PaulP, September 13, 2016

#5345647

Hinwiezen vothoald deur Horus, September 13, 2016

Hinwezen deur Horus, September 13, 2016

Hinwezen deur Hans07, April 7, 2017

Hinwezen deur PaulP, September 12, 2017

Hinwezen deur PaulP, September 12, 2017

#6457455

Hinwezen deur PaulP, November 11, 2017

#6457456

Hinwezen deur PaulP, November 11, 2017

Hinwezen deur Horus, May 11, 2018

Hinwezen deur Horus, May 11, 2018

Hinwezen deur glavsaltulo, March 19, 2022

Hinwezen deur glavsaltulo, March 19, 2022