
"there" y "here", como adverbio de lugar en español:
there: allí, allá, ahí
here: aquí, acá.
pienso que traducir "there" en esta sentence como "allí", "allá" o "ahí" es lo correcto.
Цэтлікі
Паглядзець усе цэтлікіLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRAudio
Журналы
We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.
added by an unknown member, дата невядомая
linked by an unknown member, дата невядомая
linked by an unknown member, дата невядомая
linked by Bilberry, 30 верасня 2010 г.
linked by pilaf, 14 верасня 2011 г.
linked by pilaf, 14 верасня 2011 г.
linked by danepo, 18 кастрычніка 2011 г.
linked by al_ex_an_der, 23 лістапада 2011 г.
linked by Eldad, 9 лютага 2012 г.
linked by Eldad, 9 лютага 2012 г.
linked by Eldad, 9 лютага 2012 г.
linked by peibolvig, 9 лютага 2012 г.
linked by peibolvig, 9 лютага 2012 г.
linked by SeeVogel, 11 лютага 2012 г.
linked by duran, 7 жніўня 2012 г.
linked by Guybrush88, 14 верасня 2012 г.
linked by Guybrush88, 14 верасня 2012 г.
linked by Lenin_1917, 22 студзеня 2013 г.
linked by sabretou, 17 красавіка 2013 г.
linked by UsuarioX, 19 студзеня 2018 г.
linked by bill, 19 студзеня 2018 г.
linked by marafon, 29 мая 2019 г.