menu
Tatoeba
language
Inscriber te Aperir session
language Interlingua
menu
Tatoeba

chevron_right Inscriber te

chevron_right Aperir session

Percurrer

chevron_right Monstrar phrase aleatori

chevron_right Percurrer per lingua

chevron_right Percurrer per lista

chevron_right Percurrer per etiquetta

chevron_right Percurrer audio

Communitate

chevron_right Muro

chevron_right Lista de tote le membros

chevron_right Linguas del membros

chevron_right Parlantes native

search
clear
swap_horiz
search

Phrase № 569063

info_outline Metadata
warning
Tu phrase non ha essite addite perque le sequente jam existe.
Phrase #{{vm.sentence.id}} — pertine a {{vm.sentence.user.username}} Phrase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Iste phrase pertine a un locutor native.
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones de traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Minus traductiones

Commentos

Eldad Eldad 1 de februario 2011 1 de februario 2011 a 11:45:02 UTC flag Report link Permaligamine

Saluton, kara sigfrido,

Ĉu vi certas, ke temas pri "konjunktito" en Esperanto?
Mi nuntempe ne havas la vortaron ĉe-mane, sed mi ne certas pri la nomo.

Esperantostern Esperantostern 2 de februario 2011 2 de februario 2011 a 22:05:06 UTC flag Report link Permaligamine

Ne karaj, estas *konjunktivito

Eldad Eldad 2 de februario 2011 2 de februario 2011 a 22:16:04 UTC flag Report link Permaligamine

Mi tion skribis al sigfrido, en nia mesaĝinterŝanĝo (sed mi kredas, ke li forgesis korekti).

Metadata

close

Listas

Texto del phrase

Licentia: CC BY 2.0 FR

Registros

This sentence was initially added as a translation of sentence #402537Meine Bindehautentzündung ist chronisch..

Mia konjunktito estas kronika.

addite per sigfrido, 16 de octobre 2010

ligate per sigfrido, 16 de octobre 2010

Mia konjunktivo estas kronika.

modificate per sigfrido, 1 de februario 2011

Mia konjunktivito estas kronika.

modificate per sigfrido, 7 de februario 2011