menu
Tatoeba
language
Register Inloggen
language Grunnegs
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Inloggen

Bloadern

chevron_right Let willekeurege zin zain

chevron_right Bloadern op toal

chevron_right Deur liesten bloadern

chevron_right Bloadern op label

chevron_right Deur audio bloadern

Gemainschop

chevron_right Muur

chevron_right Liest van ale leden

chevron_right Toalen van leden

chevron_right Moudertoalsprekers

search
clear
swap_horiz
search

Zin nr. 712138

info_outline Metadata
warning
Dien zin wer nait touvougd, omreden hai al bestoat.
Zin #{{vm.sentence.id}} — beheurt tou aan {{vm.sentence.user.username}} Zin #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Dizze zin is van n moudertoalspreker.
warning Dizze zin is nait betraauwboar.
content_copy Zin kopieren info Goa noar zin paginoa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Vertoalens
Unlink this translation link Moak tot direkte vertoalen chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Bestoande zin nr. {{::translation.id}} is touvougd as n vertoalen.
edit Bewaark dizze vertoalen
warning Dizze zin is nait betraauwboar.
content_copy Zin kopieren info Goa noar zin paginoa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Vertoalen van vertoalen
Unlink this translation link Moak tot direkte vertoalen chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Bestoande zin nr. {{::translation.id}} is touvougd as n vertoalen.
edit Bewaark dizze vertoalen
warning Dizze zin is nait betraauwboar.
content_copy Zin kopieren info Goa noar zin paginoa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Minder vertoalens

Opmaarkens

Vortarulo Vortarulo February 7, 2011 February 7, 2011 at 8:09:31 PM UTC flag Report link Permalink

Please find out if "glided" is correct here and remove the annotation "(?)", and please don't forget the period at the end.

hayastan hayastan April 29, 2014 April 29, 2014 at 12:42:40 AM UTC flag Report link Permalink

+1

PaulP PaulP August 15, 2015 August 15, 2015 at 8:52:44 AM UTC flag Report link Permalink

The author is not active anymore.

patgfisher patgfisher August 15, 2015 August 15, 2015 at 12:28:49 PM UTC flag Report link Permalink

glided is correct.

Vortarulo Vortarulo August 15, 2015 August 15, 2015 at 12:39:05 PM UTC flag Report link Permalink

Thanks. I'll correct it and mark it as OK then.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

deur {{audio.author}} Unknown author

Lisensie: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Liest van biedroagen

This sentence was initially added as a translation of sentence #686495Het papieren vliegtuig gleed langzaam naar de grond..

The paper aeroplane slowly glided(?) to the ground

touvougd deur Ronaldonl, January 15, 2011

The paper aeroplane slowly glided to the ground.

bewaarkt deur Vortarulo, August 15, 2015

Hinwezen deur PaulP, August 15, 2015

Hinwezen deur PaulP, August 15, 2015

Hinwezen deur PaulP, August 15, 2015

Hinwezen deur PaulP, August 15, 2015